No reason to lie to you No reason to lie to you Nenhuma razão para mentir para você She never felt like you do She never felt like you do Ela nunca sentiu o que você sente If not me there'd be somebody else in my shoes yeah If not me there'd be somebody else in my shoes yeah Não como se alguém estivesse aos meus pés I'm not the reason why you broke up I'm not the reason why you broke up Eu não sou o motivo de sua separação So quit leaning I'm not your crutch So quit leaning I'm not your crutch Tentando se apoiar, mas não sou sua muleta This isn't about me and it never really was This isn't about me and it never really was Isso não é sobre mim, na verdade nunca foi She deserves more than you gave her She deserves more than you gave her Ela merece mais do que você deu à ela She was always lookin' for somebody to save her She was always lookin' for somebody to save her Ela estava sempre procurando por alguém para salvá-la Why you trippin on me Why you trippin on me Porque você se engana comigo I was only giving her what she needs I was only giving her what she needs Eu só estava dando a ela o que ela precisava Cuz you were never there she needed someone there Cuz you were never there she needed someone there Porque você não estava lá quando ela precisava So now that she's mine why do you care So now that she's mine why do you care Então, agora que ela é minha, porque você se importa? I know I didn't miss a thing I know I didn't miss a thing Eu sei que não perdi nada Cuz her finger didn't have no ring Cuz her finger didn't have no ring Porque no dedo dela não tinha nenhum anel So get on with your life I don't wanna fight So get on with your life I don't wanna fight Então siga em frente, não quero brigar Cuz I know she wasn't your girlfriend last night Cuz I know she wasn't your girlfriend last night Porque eu sei que ela não era sua namorada noite passada I can't believe you never got a clue I can't believe you never got a clue Eu não acredito que você não tinha nenhuma pista Was always gonna ex you Was always gonna ex you Sempre tentando te excluir Now you got the message can you handle the truth no Now you got the message can you handle the truth no Agora você recebeu a mensagem, pode aguentar a verdadE? I think I know wrong from right I think I know wrong from right Acho que sei o certo e o errado And I think I know what she likes And I think I know what she likes E sei do que ela gosta You're on the dark side now that she's seen the light yeah You're on the dark side now that she's seen the light yeah Você está do lado escura agora que ela encontrou a luz The scene is over exit on queue The scene is over exit on queue A cena acabou, entre na fila You gotta let her go when there's nothing left to hold on to You gotta let her go when there's nothing left to hold on to Você tem que deixá-la ir, quando não se tem mais nada em que se apoiar So So Então Why you trippin on me Why you trippin on me Porque você se engana comigo I was only giving her what she needs I was only giving her what she needs Eu só estava dando a ela o que ela precisava Cuz you were never there she needed someone there Cuz you were never there she needed someone there Porque você não estava lá quando ela precisava So now that she's mine why do you care So now that she's mine why do you care Então, agora que ela é minha, porque você se importa? I know I didn't miss a thing I know I didn't miss a thing Eu sei que não perdi nada Cuz her finger didn't have no ring Cuz her finger didn't have no ring Porque no dedo dela não tinha nenhum anel So get on with your life I don't wanna fight So get on with your life I don't wanna fight Então siga em frente, não quero brigar Cuz I know she wasn't your girlfriend last night Cuz I know she wasn't your girlfriend last night Porque eu sei que ela não era sua namorada noite passada Could be that you were only dreaming Could be that you were only dreaming Pode ser que você esteja apenas sonhando If she ever said that she loved you If she ever said that she loved you Porque ela nunca disse que te amava Why should she waste her time on something she ain't feigning Why should she waste her time on something she ain't feigning Porque ela gastaria tempo em algo falso? Its no good but there's nothing you can say or do Its no good but there's nothing you can say or do Isso não é bom, mas não há nada que possa fazer ou falar Wasn't your girlfriend Wasn't your girlfriend Era sua namorada She wasn't your girlfriend She wasn't your girlfriend Ela era sua namorada Wasn't your girlfriend Wasn't your girlfriend Era sua namorada