An unattached vagabond An unattached vagabond Um errante livre Living in a world of chains Living in a world of chains Vivendo em um mundo de cadeias With a destiny beyond With a destiny beyond Com um destino além I've been I've been Eu tenho sido Tempted by the glittering bonds Tempted by the glittering bonds Tentado pelos títulos reluzentes, Lovers snares and so-called homes Lovers snares and so-called homes Ciladas dos amantes e os chamados lares Yet I will not hang on Yet I will not hang on Mas eu não vou agarrá-los All that tempts me are only cliches All that tempts me are only cliches Tudo que me tenta são apenas clichês Of where I am going Of where I am going Do lugar onde eu estou indo Every song sung is only a tease Every song sung is only a tease Cada música cantada é apenas uma provocação Of where I belong Of where I belong Do lugar onde eu pertenço I am destined to be a queen - I am destined to be a queen - Eu estou destinada a ser uma rainha - This unattached vagabond This unattached vagabond Essa errante livre Oh-o-oh Oh-o-oh Oh-o-oh La-da-di-dum La-da-di-dum La-da-di-dum Just passing by Just passing by Apenas de passagem I'm on my way home I'm on my way home Eu estou a caminho de casa This world's not my own This world's not my own Esse mundo não é meu And I do not claim her as my own And I do not claim her as my own E eu não vou reivindicá-lo como meu I'm just a pilgrim, a missionary I'm just a pilgrim, a missionary Eu sou apenas um peregrino, um missionário An ambassador for the wedding An ambassador for the wedding Um embaixador para o casamento I'm just a pilgrim, a missionary I'm just a pilgrim, a missionary Eu sou apenas um peregrino, um missionário An ambassador of another day An ambassador of another day Um embaixador de um outro dia