×
Original Corrigir

Let Me Love You More

Deixe me te amar mais

I'm in love with a Man I'm in love with a Stranger I'm in love with a Man I'm in love with a Stranger Estou apaixonado por um Homem, Estou apaixonado por um estranho I'm in love with my Maker whom I have never seen I'm in love with my Maker whom I have never seen Estou apaixonado pelo meu Criador, o qual eu nunca vi. I'm in love with the Lamb I'm in love with the Lion I'm in love with the Lamb I'm in love with the Lion Estou apaixonado pelo Cordeiro, Estou apaixonado pelo Leão. I'm in love with my Savior whom I have yet to know I'm in love with my Savior whom I have yet to know Estou apaixonado pelo meu Salvador, o qual eu acabo de conhecer. O won't You let me love You more, this is all that I desire O won't You let me love You more, this is all that I desire Deixe me te amar mais, isso é tudo o que eu desejo Won't You let me love You more this is all that I require Won't You let me love You more this is all that I require Deixe me te amar mais, isso é tudo que eu peço Won't You let me love You more this is my deepest heart's desire Won't You let me love You more this is my deepest heart's desire Deixe me te amar mais esse é o desejo mais profundo do meu coração Won't You let me love You more still more and more Won't You let me love You more still more and more Deixe me te amar mais e mais e mais You could give to me the gift of walking on water You could give to me the gift of walking on water Você poderia me dar o presente de andar sobre a água maybe I will raise the dead maybe I will raise the dead talvez eu ressuscite a morte I have one life to live all I have to give to You is love I have one life to live all I have to give to You is love Eu tenho uma vida pra viver e tudo o que eu tenho que te dar é amor I have one life to live all I have to give to You is love I have one life to live all I have to give to You is love Eu tenho uma vida pra viver Eu tenho uma vida pra viver e tudo o que eu tenho que te dar é amor If I never walk on water if I never see the miracles If I never walk on water if I never see the miracles Se eu nunca andar sobre a água, se eu nunca ver milagres if I never hear your voice so loud if I never hear your voice so loud se eu nunca ouvir sua voz audívelmente Just knowing that You love me is enough to keep me here Just knowing that You love me is enough to keep me here apenas sabendo que você me ama é suficiente para me manter aqui Just hearing those words is enough is enough to satisfy Just hearing those words is enough is enough to satisfy Apenas ouvindo essas palavras é suficiente para me satisfazer You do You do You satisfy I couldn't leave even if a tried You do You do You satisfy I couldn't leave even if a tried Você me satisfaz eu não poderia te abandonar mesmo se eu tentasse I must have You I must have You I must have You I must have You Eu preciso ter você Eu preciso ter você When it's been said and when it's all been done When it's been said and when it's all been done Quando tudo estiver dito e quando tudo estiver feito When the race is run it all comes to love When the race is run it all comes to love Quando a carreira estiver corrida tudo isso se tornará amor.

Composição: Misty Edwards





Mais tocadas

Ouvir Misty Edwards Ouvir