×
Original Corrigir

Just In Time

Apenas na hora

Like a rushing river am I Like a rushing river am I Eu sou como um rio correndo Like a raging torrent inside Like a raging torrent inside Como uma torrente interior I find that I’m full of knowing nothing I find that I’m full of knowing nothing Acho que estou cheio de não saber nada I find that I’m hungry for the fullness of Christ I find that I’m hungry for the fullness of Christ Acho que estou com fome da plenitude de Cristo Like a rushing river am I Like a rushing river am I Eu sou como um rio correndo Like a raging torrent inside Like a raging torrent inside Como uma torrente interior I find that I’m free falling again I find that I’m free falling again Acho que estou novamente em queda livre I’m letting go of the mountain view I’m letting go of the mountain view Estou deixando ir a vista da montanha Letting go, but what into Letting go, but what into Deixando ir, mas o que em I’ve been crucified with Christ I’ve been crucified with Christ Eu fui crucificado com Cristo Yet not I, for one thing I know Yet not I, for one thing I know Ainda não para uma coisa que eu sei You make all things beautiful You make all things beautiful Você faz todas as coisas belas Just in time Just in time Apenas na hora What is the length? What is the width? What is the length? What is the width? Qual é a duração? Qual é a largura? What is the depth? What is the height? What is the depth? What is the height? Qual é a profundidade? Qual é a altura? Who come comprehend? Who can enter in? Who come comprehend? Who can enter in? Quem vem compreender? Quem pode entra? From glory to glory From glory to glory De glória em glória From death to life, life to death again From death to life, life to death again Da morte para a vida, da vida para a morte de novo From strength to strength From strength to strength De força em força Deep calls out to deep Deep calls out to deep Um abismo chama outro abismo As I press on As I press on Enquanto prossigo






Mais tocadas

Ouvir Misty Edwards Ouvir