I'm not the animal I used to be but you I'm not the animal I used to be but you Não sou o animal que era mas você Shouldn't speak ill of the dead Shouldn't speak ill of the dead Não se deve falar mal dos mortos I've never been just one of the boys, I've never hidden guns I've never been just one of the boys, I've never hidden guns Nunca fui apenas um dos garotos, nunca escondi armas under the bed under the bed Debaixo da cama I feel like Jesus, I feel betrayed, and you know I feel like Jesus, I feel betrayed, and you know Me sinto como Jesus. Me sinto traido e você sabe Damn well that I feel crucified Damn well that I feel crucified Tão bem que me sinto crucificado Assassination, shot full of vitrial, there's so Assassination, shot full of vitrial, there's so Assassintato, um tiro em cheio no vitral, e assim há Many more heroic ways to die Many more heroic ways to die Muitos meios heróicos de morrer I close my eyes and I start to drift away I close my eyes and I start to drift away Fecho os olhos e começo a me afastar I close my eyes and I start to sway I close my eyes and I start to sway Fecho os olhos e começo a balançar Lie back and think of England I'll just fake it some more Lie back and think of England I'll just fake it some more Deito de costa e penso na Inglaterra só vou fingir um pouco mais A carrion feast for the ravens and the crows A carrion feast for the ravens and the crows Uma festa de carniça para corvos e mais corvos I know my price and I'll be your whore and I I know my price and I'll be your whore and I Sei meu preço e serei tua puta e eu Don't care if the whole damn world knows Don't care if the whole damn world knows Não me importo se o mundo nada sabe I feel so jaded, so tired and so worn I feel so jaded, so tired and so worn Me sinto tão exausto, tão cansado e tão desgastado I feel like I've got nothing left to say I feel like I've got nothing left to say Me sinto como se não tivesse restado nada a dizer I'll be a martyr, a brave little soldier cos I'll be a martyr, a brave little soldier cos Serei um martir, um pequeno soldado bravo pois There's so many demons left to purge and slay There's so many demons left to purge and slay Há muitos demônios que restam expurgar e matar I close my eyes and I start to drift away I close my eyes and I start to drift away Fecho os olhos e começo a me afastar I close my eyes and I start to sway I close my eyes and I start to sway Fecho os olhos e começo a balançar Trapped in the eye of a hurricane Trapped in the eye of a hurricane Preso no olhos do furação Taking a ride on a runaway train Taking a ride on a runaway train Dando um passeio num trem desgovernado Behind the wheel of a crashing car Behind the wheel of a crashing car Atra´s do volante de um carro amassado Caught in the trail of a falling star Caught in the trail of a falling star Pego na trilha de uma estrela cadente Can't turn my back without a blade digging deep Can't turn my back without a blade digging deep Não posso retornar sem uma lâmina cravada bem fundo It's more than enough to make a grown man cry It's more than enough to make a grown man cry É mais que suficiente fazer um homem crecido chorar The God in me is the, the devil in you, there's The God in me is the, the devil in you, there's O Deus em mim é o demonio em você, há Many more beautiful ways to die Many more beautiful ways to die Muitos meios bonitos de morrer I close my eyes and I start to drift away I close my eyes and I start to drift away Fecho os olhos e começo a me afastar I close my eyes and I start to sway I close my eyes and I start to sway Fecho os olhos e começo a balançar