Don't care none for temptation Don't care none for temptation Nao me importo nada com tentação It's like the good lord jesus said It's like the good lord jesus said É como o bom Senhor Jesus disse Lock horns with the devil himself and Lock horns with the devil himself and Trave chifres com o diabo You'll end up in his bed You'll end up in his bed E acabará na cama And where there are no shadows And where there are no shadows E onde não há sombras No demons can ever exist No demons can ever exist Nenhum demônio consegue existir Would you throw this all away Would you throw this all away Você jogaria isso tudo fora For the sake of a wanton kiss? For the sake of a wanton kiss? Por causa de um beijo com lascivia? There must be more than this There must be more than this Deve haver muito mais que isto There must be more than this There must be more than this Deve haver muito mais que isto I know you think you walk on water, I know you think you walk on water, Sei que você axa que pode caminhar sobre as águas But have you ever walked on air? But have you ever walked on air? Mas você já caminhou pelo ar? Cast no aspertion, this ain't no desertion, Cast no aspertion, this ain't no desertion, Não lançar nenhuma calúnia, não é nenhuma deserção This is just calling it fair This is just calling it fair Isto é apenas chamado de justo And when temptation takes a hold of you, And when temptation takes a hold of you, E quando a tentação toma conta de você How can you ever resist? How can you ever resist? Como você pode resistir? Would you throw this all away for the flick Would you throw this all away for the flick Você jogaria tudo isto fora pelo toque Of a perfumed wrist? Of a perfumed wrist? De um pulso perfumado? Judge not lest ye be judged, let Judge not lest ye be judged, let Não julgue para que não seja julgado, deixe He who has no sin throw the first stone He who has no sin throw the first stone Aquele que não tem pecado que atire a primeira pedra Shower me with flowers, place them on my grave Shower me with flowers, place them on my grave Me banhe com flores, coloque-as no meu túmulo Give me the grace for the sins I atone Give me the grace for the sins I atone De-mê graça para os pecado que tenho que expiar I don't know the difference 'tween rigt and wrong, I I don't know the difference 'tween rigt and wrong, I Não sei a diferença entre o certo e o errado, eu Don't understand the sense of regret and virtue Don't understand the sense of regret and virtue Não entendo o senso de arrependimento e virtude I want you to know ı never meant to cause you harm I want you to know ı never meant to cause you harm Que que saiba que nunca quis te causar nenhuma mal I'm sorry but I never meant yo hurt you I'm sorry but I never meant yo hurt you Sinto muito mas nunca quis te machucar