Of all the things they taught you i'm telling you this son Of all the things they taught you i'm telling you this son De todas as coisas que eles mostraram a você eu lhe digo isto filho all the wars fought before won't compare to this one. all the wars fought before won't compare to this one. Todas as guerras disputadas não se comparam com esta adiante Giant spiders prepare... Giant spiders prepare... Aranhas gigantes se preparem... to take over... to take over... para assumir... Here comes another mutant Suicide-Squad Here comes another mutant Suicide-Squad Ae vem outro esquadrão-suicida mutante you blast them out but now you're way off course you blast them out but now you're way off course Você os detona completamente mas agora você está no caminho, com certeza you start to shiver and shake you start to shiver and shake Você começa a tremer e vibrar I'm calling you houston... I'm calling you houston... Eu estou te chamando houston Am I following....all the right leads? Am I following....all the right leads? Eu estou seguindo....todos os líderes certos? or am I about to get lost in Space? or am I about to get lost in Space? Ou eu estou interessado em me perder no espaço? when my time comes they'll write my destiny... when my time comes they'll write my destiny... Quando minha hora chegar eles escreverão meu destino... will you take this ride? will you take this ride? Você pegará este trajeto? Communication's lost we crash to the earth Communication's lost we crash to the earth Sem comunicação nós espatifaremos sobre a Terra too late to see the giant Spider Monster giving birth too late to see the giant Spider Monster giving birth Tarde demais para ver o monstro aranha gigante dar à luz the future is here...and here is the future the future is here...and here is the future o futuro é aqui...e aqui é o futuro Am I following....all the right leads? Am I following....all the right leads? Eu estou seguindo....todos os líderes certos? or am I about to get lost in Space? or am I about to get lost in Space? Ou eu estou interessado em me perder no espaço? when my time comes they'll write my destiny when my time comes they'll write my destiny Quando minha hora chegar eles escreverão meu destino... will you take this ride with me? will you take this ride with me? Você pegará este trajeto? Am I following....all the right leads? Am I following....all the right leads? Eu estou seguindo....todos os líderes certos? or am I about to get lost in Space? or am I about to get lost in Space? Ou eu estou interessado em me perder no espaço? when my time comes they'll write my destiny when my time comes they'll write my destiny Quando minha hora chegar eles escreverão meu destino... will you take this ride with me? will you take this ride with me? Você pegará este trajeto?