Another date with the devil on Saturday night Another date with the devil on Saturday night Outro encontro com o diabo na noite de sábado Another Bible in my hand on Sunday morning Another Bible in my hand on Sunday morning Outra Bíblia na minha mão no domingo de manhã Last one, I left standin' in the drive Last one, I left standin' in the drive Última, eu deixei parado na unidade Said a heart like mine oughta come with a warning Said a heart like mine oughta come with a warning Disse que um coração como o meu deveria vir com um aviso Can't help it, I'm in love with love Can't help it, I'm in love with love Não posso evitar, estou apaixonado por amor I got a track record, a past that's checkered I got a track record, a past that's checkered Eu tenho um histórico, um passado que é quadriculado As the floor at the diner on Main Street As the floor at the diner on Main Street Como o andar no restaurante na Main Street A heart wrecker, a runner under pressure A heart wrecker, a runner under pressure Um destruidor de corações, um corredor sob pressão Like a dang Mustang on high speed Like a dang Mustang on high speed Como um Mustang Dang em alta velocidade Maybe it's the ones that I can't fix Maybe it's the ones that I can't fix Talvez sejam os que eu não consigo consertar And maybe it's the chase that makes me tick And maybe it's the chase that makes me tick E talvez seja a perseguição que me faz marcar Girls like me don't mean to, but we don't know better Girls like me don't mean to, but we don't know better Garotas como eu não querem, mas não sabemos melhor I got a track record I got a track record Eu tenho um historial One might have been a keeper and one was a leaver One might have been a keeper and one was a leaver Alguém poderia ter sido um guarda-redes e um era um abandono And one was the one daddy gave me away to And one was the one daddy gave me away to E um deles foi o papai que me entregou One's a user and one was a loser One's a user and one was a loser Um é um usuário e um foi um perdedor Still waitin' on the one to give my whole damn heart to Still waitin' on the one to give my whole damn heart to Ainda esperando por alguém para dar todo o meu coração Can't help it, I'm in love with love Can't help it, I'm in love with love Não posso evitar, estou apaixonado por amor I got a track record, a past that's checkered I got a track record, a past that's checkered Eu tenho um histórico, um passado que é quadriculado As the floor at the diner on Main Street As the floor at the diner on Main Street Como o andar no restaurante na Main Street A heart wrecker, runner under pressure A heart wrecker, runner under pressure Um destruidor de corações, corredor sob pressão Like a dang Mustang on high speed Like a dang Mustang on high speed Como um Mustang Dang em alta velocidade Maybe it's the ones that I can't fix Maybe it's the ones that I can't fix Talvez sejam os que eu não consigo consertar And maybe it's the chase that makes me tick And maybe it's the chase that makes me tick E talvez seja a perseguição que me faz marcar Girls like me don't mean to, but we don't know better Girls like me don't mean to, but we don't know better Garotas como eu não querem, mas não sabemos melhor I got a track record I got a track record Eu tenho um historial Maybe it's the ones that I can't fix Maybe it's the ones that I can't fix Talvez sejam os que eu não consigo consertar Maybe it's the ones that makes me tick Maybe it's the ones that makes me tick Talvez seja o que me faz marcar Girls like me don't mean to, but we don't know better Girls like me don't mean to, but we don't know better Garotas como eu não querem, mas não sabemos melhor I got a track record I got a track record Eu tenho um historial I got a track record I got a track record Eu tenho um historial I can't help it, I'm in love with love I can't help it, I'm in love with love Eu não posso evitar, estou apaixonado por amor I can't help it, I'm in love with love I can't help it, I'm in love with love Eu não posso evitar, estou apaixonado por amor