Everyone in highschool will worship Everyone in highschool will worship Todos no colégio vão venerar The fucking ground I walk on The fucking ground I walk on O maldito chão que eu piso If it was up to me If it was up to me Se isso dependesse de mim I'll never be a target I'll never be a target Eu nunca serei um alvo I'll never be a fucking virgin I'll never be a fucking virgin Eu nunca serei um maldito virgem But it's not up to me But it's not up to me Mas isso não depende de mim You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso So now I'm (woooo) So now I'm (woooo) Então agora eu sou (woooo) We got the limo (woooo) We got the limo (woooo) Nós temos o limo (woooo) I'm running (woooo) I'm running (woooo) Estou correndo (woooo) 'Cause I'll be fucking at the 'Cause I'll be fucking at the Porque eu vou transar no Melhor Baile de todos! Best prom ever Best prom ever Então agora eu sou (woooo) So now I'm (woooo) So now I'm (woooo) Nós temos o limo (woooo) We got the limo (woooo) We got the limo (woooo) Estou correndo (woooo) I'm running (woooo) I'm running (woooo) Estou correndo (woooo) 'Cause I'll be fucking at the 'Cause I'll be fucking at the Porque eu vou transar no Melhor Baile de todos! Best prom ever Best prom ever Melhor baile de todos Everyone in highschool will worship Everyone in highschool will worship Todos no colégio vão venerar The fucking ground I walk on The fucking ground I walk on O maldito chão que eu piso If it was up to me If it was up to me Se isso dependesse de mim I'll never be a target I'll never be a target Eu nunca serei um alvo I'll never be a fucking virgin I'll never be a fucking virgin Eu nunca serei um maldito virgem But it's not up to me But it's not up to me Mas isso não depende de mim You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso You make me hard You make me hard Você me deixa intenso So now I'm (woooo) So now I'm (woooo) Então agora eu sou (woooo) We got the limo (woooo) We got the limo (woooo) Nós temos o limo (woooo) I'm running (woooo) I'm running (woooo) Estou correndo (woooo) 'Cause I'll be fucking at the 'Cause I'll be fucking at the Porque eu vou transar no Melhor Baile de todos! Best prom ever Best prom ever Melhor baile de todos Best prom ever Best prom ever Melhor baile de todos Guess what, girlfriend Guess what, girlfriend Adivinha, namorada You have got nothing on me, whore You have got nothing on me, whore Você não despertou nada em mim, vagabunda You won't be missed You won't be missed Não sentirei a sua falta So get the whole fucking thing over with So get the whole fucking thing over with Então fique com a coisa toda pra você Best prom ever Best prom ever Melhor baile de todos