×
Original Corrigir

Ecnegludni Fles Sseldnim

Ecnegludni Fles Sseldnim

Hello james, hi, i'm calling and interested in seeing if, um, i Hello james, hi, i'm calling and interested in seeing if, um, i Olá James, oi, eu estou ligando porque estou interessado em uh... Don't know, if you book this band, um, that band, um, mindless, Don't know, if you book this band, um, that band, um, mindless, Eu não sei, se você contratar essa banda, hum, essa banda, hm Um, was it mind... senseless... mindless... - uh whatever, you Um, was it mind... senseless... mindless... - uh whatever, you Mindless... hm, acho que é mind... senseless... mindless... Know what i'm talking about Know what i'm talking about Uh, que seja, você sabe do que estou falando Me like to go down to the church and drink some holy water Me like to go down to the church and drink some holy water Mim gosta de ir para a igreja e beber um pouco de água benta But i don't like it... the priest don't like it But i don't like it... the priest don't like it Mas eu não gosto disso... o padre não gosta disso But me can't seem to help it But me can't seem to help it Mas eu pareço não ajudar em nada Sail away - oh - away - oh Sail away - oh - away - oh Vá embora - oh - embora - oh... You live me life free like a birdie You live me life free like a birdie Você me libertou como um passarinho Cause me like to sing Cause me like to sing Porque mim gostar de cantar Me likes what me do Me likes what me do Mim gostar do que faz And me can't seem to help it And me can't seem to help it E eu pareço não ajudar em nada I went to the zoo and saw some monkeys I went to the zoo and saw some monkeys Eu fui para o zoológico e vi uns macacos I went to the zoo and saw some monkeys today I went to the zoo and saw some monkeys today Eu fui para o zoológico e vi uns macacos hoje I saw the giraffe but he didn't make any sound I saw the giraffe but he didn't make any sound Eu vi a girafa mas ela não fez nenhum som... Sometimes me bad... oh, i forgot the words... um... Sometimes me bad... oh, i forgot the words... um... Ás vezes mim se sente tão mal... oh, eu esqueci a letra... hmm... Oh - we all going on a field trip - a field trip - a field trip Oh - we all going on a field trip - a field trip - a field trip Oh - nós todos estamos indo para uma viagem ao campo - a field trip - a field trip - a field t-trip - a field trip - - a field trip - a field trip - a field t-trip - a field trip - uma viagem ao campo - uma viagem ao campo - uma viagem ao campo A field trip - a field trip A field trip - a field trip Uma viagem ao campo - uma viagem ao campo Mr. lonie is gonna be the true Mr. lonie is gonna be the true Sr. Lonie será o guia Mr. harry, he drives the van Mr. harry, he drives the van Sr. Harry, ele dirige a van Sometimes me bad... eat me dental floss Sometimes me bad... eat me dental floss Ás vezes mim se sente mal... mim comer pasta de dentes Pull him... pulling jesus from the cross - touch me thing Pull him... pulling jesus from the cross - touch me thing Empurre ele... empurrando Jesus da cruz - me toque Sing somebody stole my amy grant records today Sing somebody stole my amy grant records today Cante, hoje me roubaram as fitas da Amy Grant Me think me turn 22 today Me think me turn 22 today Mim acha que virou 22 hoje Will somebody get me a present cause i turn 22 today Will somebody get me a present cause i turn 22 today Alguém me compra um presente porque eu virei 22 hoje But they're not as pretty as barbara mandrel But they're not as pretty as barbara mandrel Mas eles não são melhores que a Barbara Mandrel Then the milkman came - the milkman came and he took them fish Then the milkman came - the milkman came and he took them fish Então o leiteiro veio - o leiteiro veio e pegou o peixe He took them fish now me crying - me crying He took them fish now me crying - me crying Ele pegou o peixe agora mim está chorando - mim chora The milkman make me cry... then the mailman came The milkman make me cry... then the mailman came O leiteiro me fez chorar... então o carteiro veio Drag me pee-pee on the floor Drag me pee-pee on the floor Ele mijou no chão Hide me sandwich in me drawer Hide me sandwich in me drawer Esconda meu sanduíche na minha gaveta The... hit my head against the door The... hit my head against the door O... bateu minha cabeça na porta This is some kind of dream This is some kind of dream Isso é algum tipo de sonho Me likes to go down to the park Me likes to go down to the park Mim gosta de ir lá pro parque And take them nuts from them squirrels And take them nuts from them squirrels E dar nozes aos esquilos And... you know what? And... you know what? E... sabe de uma coisa? Time is... it's the closet for me - the closet for me Time is... it's the closet for me - the closet for me O tempo é... é um armário para mim - um armário pra mim It's so dark me cannot see It's so dark me cannot see Está tão escuro, mim não consegue enchergar It's the closet for me - the closet for me It's the closet for me - the closet for me É um armário para mim - um armário pra mim Mr. harry said that will teach me Mr. harry said that will teach me Sr. Harry disse que ia me ensinar No, i don't want to do the special olympics one No, i don't want to do the special olympics one Não, eu não quero ver as especiais das olimpíadas My friend's the seat on my toilet My friend's the seat on my toilet Meus amigos estão sentados no banheiro And he always seem to shout at me And he always seem to shout at me E parece que eles sempre me chamam Oh, mister, don't you pee on me Oh, mister, don't you pee on me Oh, senhor, não mije em mim When i'm sitting it's a totally different story When i'm sitting it's a totally different story Quando estou sentado é uma história totalmente diferente Then he doesn't seem to play me mind Then he doesn't seem to play me mind Mas parece que ele nem está ligando He's not afraid of my fat behind He's not afraid of my fat behind Ele não está com medo do meu traseiro gordo And on the unfortunate occasion And on the unfortunate occasion E nessa ocasião infortunada When i miss the bowl and pee on him When i miss the bowl and pee on him Quando eu perder o boliche e mijar nele Lets me off with a smile and a warning Lets me off with a smile and a warning Ele me jogou pra fora com um sorriso e uma advertência Don't do it again... Don't do it again... Não faça isso de novo...






Mais tocadas

Ouvir Mindless Self Indulgence Ouvir