Go, try to go there Go, try to go there Vaya, trate de ir allí Door to door in a loop Door to door in a loop De puerta en puerta en un bucle Nobody found in their eye Nobody found in their eye Nadie se encuentra en el ojo Hidden scenes Hidden scenes escenas ocultas Flooded dreams Flooded dreams sueños inundado Caring less Caring less preocuparse menos Please let me rust in a way I know Please let me rust in a way I know Por favor, déjame óxido en una forma que conozco Wild it will be now soon Wild it will be now soon Silvestre será ahora pronto Let it rot and let be with no sun Let it rot and let be with no sun Dejar que se pudra y sea sin sol [Chorus] [Chorus] [Estribillo] Coming, Coming, , que viene Does it all fit to me? Does it all fit to me? Lo hace todo a bien? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Growing in this town Growing in this town Cada vez mayor en esta ciudad Does it hold any mean? Does it hold any mean? Se puede dar por cualquier medio? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Leaving me a step behind Leaving me a step behind Y me dejó un paso atrás Rolling and rolling Rolling and rolling Rodando y rodando Lost in the sense of truth Lost in the sense of truth Perdido en el sentido de la verdad Blind between dead and alive Blind between dead and alive Ciegos entre vivos y muertos Motorized Motorized motorizado Blinded sight Blinded sight la vista ciega Aiming less Aiming less Con el objetivo menos Please let me rust in a way I know Please let me rust in a way I know Por favor, déjame óxido en una forma que conozco Wild it will be now soon Wild it will be now soon Silvestre será ahora pronto Let it rot and let be with no sun Let it rot and let be with no sun Dejar que se pudra y sea sin sol [Chorus] [Chorus] [Estribillo] Coming, Coming, , que viene Does it all fit to me? Does it all fit to me? Lo hace todo a bien? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Growing in this town Growing in this town Cada vez mayor en esta ciudad Does it hold any meaning? Does it hold any meaning? Se puede dar por algún significado? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Leaving me behind Leaving me behind Dejando detrás de mí Hide Hide ocultar Burns now to know Burns now to know Quemaduras ahora saber I got to get out I got to get out Tengo que salir Give away your life Give away your life Regale a su vida Give away your God Give away your God Regale a su Dios Give away, I demand to me Give away, I demand to me Regalar, exijo que me Give away your life, Give away your life, Regale a su vida, Give away your God Give away your God Regale a su Dios Throw them away! Throw them away! Tirar a la basura! Give away your life Give away your life Regale a su vida Give away your God Give away your God Regale a su Dios Give away, I demand to me Give away, I demand to me Regalar, exijo que me Give away your life, Give away your life, Regale a su vida, Give away your God Give away your God Regale a su Dios Throw them away! Throw them away! Tirar a la basura! [Chorus] [Chorus] [Estribillo] Coming, Coming, , que viene Does it all fit to me? Does it all fit to me? Lo hace todo a bien? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Growing in this town Growing in this town Cada vez mayor en esta ciudad Does it hold any meaning? Does it hold any meaning? Se puede dar por algún significado? Is it over? Is it over? ¿Se ha terminado? Down, forever low. Down, forever low. Hacia abajo, siempre bajo.