(M)Melissa Marie (M)Melissa Marie (M) Melissa Marie (A)Alison (A)Alison (A) Alison (D)Danielle (D)Danielle (D) Danielle [PreChorus] [PreChorus] [Pre refrão] (M) I move it, I grind it (M) I move it, I grind it (M) Eu me movimento, me despedaço (M) I drop it to the floor (M) I drop it to the floor (M) Eu desço até o chão (A) I move it in the line, (A) I move it in the line, (A) Me movimento até o limite (D) & even at the door. (D) & even at the door. (D) e até na porta (ALL) Now if you see me shakin it (ALL) Now if you see me shakin it (Todas) Agora se você me ver dançando (D) please don't be so shy (D) please don't be so shy (D) Por favor não seja tímido (A) I'll move a little closer (A) I'll move a little closer (A) Vou chegar mais perto (D) cause you're my kind of guy. (D) cause you're my kind of guy. (D) Pois você é meu tipop de cara [Verse] [Verse] [Verso] (D) So kids these days are always freaking out about their reps, (D) So kids these days are always freaking out about their reps, (D) Então crianças, esses dias tem sido uma loucura para eles escolherem (D) when they go out they never even dance a single step. (D) when they go out they never even dance a single step. (D) quando eles saem nem sequer dançam uma unica parada (A) I'm so turned off by all these boys who never fuckin dance, (A) I'm so turned off by all these boys who never fuckin dance, (A) Estou tao "passada" com esses garotos que nunca dançam, (M) when I see a boy just standing there he won't get in my pants. (M) when I see a boy just standing there he won't get in my pants. (M) quando eu ver um garoto parado lé ele não vai pegar nas minhas calças. (A) I can't see what they do, (A) I can't see what they do, (A) Eu nao consigo ver o que eles fazem (A) I can't hear what they say, (A) I can't hear what they say, (A) Eu não consigo escutar o que eles dizem (M) you look so lame just standing, (M) you look so lame just standing, (M) Você parece tão desentendido parado ai, (M) come out & fuckin play. (M) come out & fuckin play. (M) saia dai e vá brincar (D) You want a cig? (A) Then take it! (D) You want a cig? (A) Then take it! (D) Quer um cigarro? (A) Então pega aí! (M) Just get out of my way, (M) Just get out of my way, (M) Só saia do meu caminho (D) you look so dim starin me down (D) you look so dim starin me down (D) Você parece tão distante esta me desanimando (D) GOD youre so cliche. (D) GOD youre so cliche. (D) Deus! Você é tão clichê. (A) Sometimes I like them tall (D) uh-huh (A) Sometimes I like them tall (D) uh-huh (A) Às vezes eu gosto deles altos (D) Uh-huh (A) sometimes I like them short (D) alright (A) sometimes I like them short (D) alright (A) Às vezes eu gosto deles baixos (D) certo (M) but if you got no moves, (M) but if you got no moves, (M) mas se você não se movimenta (M) you'll be my last resort. (M) you'll be my last resort. (M) você será minha última parada (D) So come on boy (ALL) let's shake it, (D) So come on boy (ALL) let's shake it, (D) Então venha garoto (Todas) Vamos agitar (A) ya take me to the floor, (A) ya take me to the floor, (A) você me leva até o chão (M) I'll bite your lip & scratch your back, (M) I'll bite your lip & scratch your back, (M) vou te beijar de leve e bater nas suas costas (D) I swear I'm not a whore. (D) I swear I'm not a whore. (D) Juro que não sou uma p*** [Chorus] [Chorus] [Refrão] (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) We, we, we, we like it! (ALL) We, we, we, we like it! (Todas) Nós, nós, nós, nós gostamos disso (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) Now get down to it (ALL) Now get down to it (Todas) Agora pra baixo [Verse] [Verse] [Verso] (M) So finally I see you coming up to dance with me, (M) So finally I see you coming up to dance with me, (M) Então finalmente te vejo vindo dançar comigo, (M) You look so hot, come touch my bod.. (A) don't make me plea. (M) You look so hot, come touch my bod.. (A) don't make me plea. (M) Você parece tão quente, venha tocar meu corpo...(A) Não me faça de santa (D) Ya that's the way I like it boy come give a little more, (D) Ya that's the way I like it boy come give a little more, (D) É desse jeito que eu gosto garoto, venha e me dê um pouco mais, (A) so bend me down, I'll bring it up, I know I'll make you sore. (A) so bend me down, I'll bring it up, I know I'll make you sore. (A) então me force pra baixo que eu volto pra cima, você sabe que eu vou te pressionar (M) Oh baby baby, (M) Oh baby baby, (M) Oh meu bem, meu bem (A) oh what you want from me? (A) oh what you want from me? (A) Oh o que você quer de mim? (D) I see the way you're lookin, (D) I see the way you're lookin, (D) Eu vejo o jeito que está olhando, (A) but that wont come for free. (A) but that wont come for free. (A) mas isso não virá de graça. (D) You've gotta show me what you got, (D) You've gotta show me what you got, (D) Você va ter que me mostrar o que você tem, (D) ya how you get it down, (D) ya how you get it down, (D) como você deste até o chão (M) cause you won't get me lookin like that, (M) cause you won't get me lookin like that, (M) Pois você não vai ficar me olhando desse jeito, (A) I've been around. (A) I've been around. (A) Eu estive por perto. (D) So if you wanna go, go (D) So if you wanna go, go (D) Então se você quer ir, vá (M) then meet me at the show, show (M) then meet me at the show, show (M) então me encontre no show, show (M) ill put you on my list (M) ill put you on my list (M) Vou colocar você na minha lista (A) you'll get to pass on all the row. (A) you'll get to pass on all the row. (A) Você terá que atravessar todas as coisas lá (M) Now we're in the pit, pit (M) Now we're in the pit, pit (M) Agora nós estamos na parte mais baixa, parte mais baixa (A) so get on me lets do it, do it (A) so get on me lets do it, do it (A) então continua me deixa fazer isso, fazer isso (M) you grab my hand to go.. (M) you grab my hand to go.. (M) agarra minha mao pra ir... (A) now baby youre just too legit. (A) now baby youre just too legit. (A) Agora me bem você também está legitimo. [Chorus] [Chorus] [Refrão] (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) We, we, we, we like it! (ALL) We, we, we, we like it! (Todas) nós, nós, nós, nós gostamos disso! (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) Now get down to it (ALL) Now get down to it (Todas) Agora para baixo [Verse] [Verse] [Verso] (A) I see you leaning over me to whisper in my ear, (A) I see you leaning over me to whisper in my ear, (A) Eu vejo que você aprende sussurando no meu ouvido, (D) "Hey baby you make me hot, let's get out of here." (D) "Hey baby you make me hot, let's get out of here." (D)"Hey meu bem você me faz sentir "quente", vamos sair daqui". (M) Boy it's not that easy if you really wanna score (M) Boy it's not that easy if you really wanna score (M) Garoto não é fácil você quer pontuar (M) the only place that I'll go down is on this fucking floor. (M) the only place that I'll go down is on this fucking floor. (M) o unico lugar que vamos descer é nessa p**** de chão. (D) Now don't be a dick (D) Now don't be a dick (D) Agora não seja contido (D) I swear I'm not a tease (D) I swear I'm not a tease (D) Eu juro não sou maliciosa (A) Just prove to me you're worth it (A) Just prove to me you're worth it (A) Só me prove que você vale a pena (A) & you might get my keys. (A) & you might get my keys. (A) Você pode ter minhas chaves (M) Boy now look at you, look at you (M) Boy now look at you, look at you (M) Garoto agora olho para você, olho para você (M) you're all up on my junk. (M) you're all up on my junk. (M) Você melhora toda minha porcaria (A) I can't lie, I like it (A) I can't lie, I like it (A) Eu não posso mentir, eu gosto disso (D) who cares if you're drunk? (D) who cares if you're drunk? (D) quem se importa se você está bêbado? (A) So wha so wha (A) So wha so wha (A) entao o que, entao o que (A) So whats it gonna be? (A) So whats it gonna be? (A) O que vai ser? (M) Do you want me here? Or over there? (M) Do you want me here? Or over there? (M) Você me quer aqui? Ou bem pra lá? (D) I know you wanna do me, do me (D) I know you wanna do me, do me (D) Eu quero que você me faça, me faça (M) Now don't be shy (M) Now don't be shy (M) Agora não seja tímido (M) I swear I don't bite hard (M) I swear I don't bite hard (M) Juro que não vou pegar pesado (D) But I always get my fill (D) But I always get my fill (D) Mas eu sempre mantenho meu nível (A) & I am going in for the kill. (A) & I am going in for the kill. (A) Eu estou indo pela matança. [PreChorus] [PreChorus] [Pre refrão] (M) I move it, I grind it (M) I move it, I grind it (M) Eu me movimento, me despedaço (M) I drop it to the floor (M) I drop it to the floor (M) Eu desço até o chão (A) I move it in the line, (A) I move it in the line, (A) Me movimento até o limite (D) & even at the door. (D) & even at the door. (D) e até na porta (ALL) Now if you see me shakin it (ALL) Now if you see me shakin it (Todas) Agora que você me vê agitando (A) please come get a little taste (A) please come get a little taste (A) Por favor venha e prove um pouco (D) Cause you look good I want you bad (D) Cause you look good I want you bad (D) Pois você parece tão bom e eu quero você mau (A) Ohh I want you bad. (A) Ohh I want you bad. (A) Ohh eu quero você mau. [Bridge] [Bridge] [Ponte] (D) Ill work it down (D) Ill work it down (D) Eu vou trabalhar nisso pra baixo (M) shake it down (M) shake it down (M) agitar pra baixo (ALL) drop it to the floor. (ALL) drop it to the floor. (Todas) desce até o chão. (A) If you'll bend me over (A) If you'll bend me over (A) Se você me forçar (D) work me over (D) work me over (D) trabalhe por um tempo (ALL) like you did before. (ALL) like you did before. (Todas) gosto do que você fez antes (M) I know you like it (M) I know you like it (M) Eu sei que você gosta disso (A) know you see it (A) know you see it (A) Sei que você vê (ALL) come & get some more. (ALL) come & get some more. (Todas) Venha e pegue algo mais. (D) So work it out (D) So work it out (D) Então resolva (M) break it down, (M) break it down, (M) requebre pra baixo (ALL) come on make me sore. (ALL) come on make me sore. (Todas) venha me faça irritável [Chorus] [Chorus] [Refrão] (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) We, we, we, we like it! (ALL) We, we, we, we like it! (Todas) Nós, nós, nós, nós gostamos disso! (ALL) I, I, I, I move it (ALL) I, I, I, I move it (Todas) eu, eu, eu, eu me movimento (ALL) Now get down to it (ALL) Now get down to it (Todas) Agora descendo