You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém I don't know what you’ve been told I don't know what you’ve been told Não sei o que lhe disseram Or what they say about me Or what they say about me Ou o que eles dizem sobre mim I never give up, but give it a rest I never give up, but give it a rest Eu nunca desisto, só dou um descanso I ain't got time to worry about a mess I ain't got time to worry about a mess Não tenho tempo para me preocupar com bagunça And I'm kinda getting tired of dealing with all your stress And I'm kinda getting tired of dealing with all your stress E estou meio cansada de lidar com todo o seu estresse I’m starting to think you have no heart, you don't even have a soul I’m starting to think you have no heart, you don't even have a soul Estou começando a pensar que você não tem coração, nem mesmo alma You always give in or ya try too late You always give in or ya try too late Você sempre desiste ou tenta tarde demais All I do is give and all you do is take All I do is give and all you do is take Tudo o que faço é dar e tudo o que você faz é tomar I'm tired of protecting you from what you need to know, come on I'm tired of protecting you from what you need to know, come on Estou cansado de protegê-lo do que você precisa saber, vem cá Ever since the day that I met you Ever since the day that I met you Desde o dia em que te conheci I knew you weren't the one I knew you weren't the one Eu sabia que você não era o cara But nothing ever stops me from forgetting But nothing ever stops me from forgetting Mas nada nunca me impede de esquecer Packing all my shit and moving on Packing all my shit and moving on Estou juntando minhas coisas e indo embora I'm not sure where I'd even go I'm not sure where I'd even go Não tenho certeza para onde eu irei Cuz I made your house my home Cuz I made your house my home Porque eu fiz da sua casa meu lar It's come to an end, I hate how it's been It's come to an end, I hate how it's been Chegou ao fim, e eu odeio como tem sido Lights are getting dim and the walls are caving in Lights are getting dim and the walls are caving in As luzes estão ficando escuras e as paredes desmoronando And it’s time for this queen to go and find another throne And it’s time for this queen to go and find another throne E é hora dessa rainha encontrar outro trono When I give it up, I give it all When I give it up, I give it all Quando eu desisto, eu entrego tudo I went and made you my life I went and made you my life Eu fui e te tornei minha vida Don’t you dare say I don't care Don’t you dare say I don't care Não se atreva a dizer que eu não me importo When I need you most you know you’re never there When I need you most you know you’re never there Quando eu preciso de você, você sabe que nunca está lá It'd be a cold day in hell before I'd ever be your wife, that's right It'd be a cold day in hell before I'd ever be your wife, that's right Haverá um dia frio no inferno antes que eu me torne sua esposa, pode acreditar Ever since the day that I met you Ever since the day that I met you Desde o dia em que te conheci I knew you weren’t the one I knew you weren’t the one Eu sabia que você não era o cara But nothing ever stops me from forgetting But nothing ever stops me from forgetting Mas nada nunca me impede de esquecer Packing all my shit and moving on Packing all my shit and moving on Estou juntando minhas coisas e indo embora Kickin' off my shoes and runnin' towards the sun Kickin' off my shoes and runnin' towards the sun Tirando meus sapatos e correndo para o sol I said nothing's really worth it unless you're having fun I said nothing's really worth it unless you're having fun Eu disse que nada vale a pena, a menos que você esteja se divertindo To make somebody stay To make somebody stay Para fazer alguém ficar You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém Ever since the day that I met you Ever since the day that I met you Desde o dia em que te conheci I knew you weren't the one I knew you weren't the one Eu sabia que você não era o cara But nothing ever stops me from forgetting But nothing ever stops me from forgetting Mas nada nunca me impede de esquecer Packing all my shit and moving on Packing all my shit and moving on Estou juntando minhas coisas e indo embora You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém You gotta love someone You gotta love someone Você tem que amar alguém