Nobody listens to me Nobody listens to me Ninguém me ouve Don't hear a single thing I've said Don't hear a single thing I've said Não ouvem sequer uma palavra do que eu disse Say anything to soothe me Say anything to soothe me Dizem qualquer coisa para me acalmar Anything to get you from my head Anything to get you from my head Qualquer coisa para tirar você da minha cabeça Don't know how I really feel, Don't know how I really feel, Não sabem como de fato eu me sinto, The faith it takes to make like I don't care The faith it takes to make like I don't care Porque é a fé que faz com que eu não ligue Don't know how much it hurts Don't know how much it hurts Não sabe o quanto isso machuca To turn around like you were never there To turn around like you were never there Me virar, como se você nunca tivesse estado lá Like somehow you could be replaced Like somehow you could be replaced Como se de algum modo você pudesse ser substituído And I could walk away from the promises we made And I could walk away from the promises we made E eu poderia me distanciar das promessas que fizemos And swore we'd never break! And swore we'd never break! E juramos que nós nunca as quebraríamos! I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido When you ran away to try to find me When you ran away to try to find me Quando você fugiu para tentar me encontrar I thought I'd never see I thought I'd never see Achei que nunca veria Your sweet face again Your sweet face again Seu doce rosto de novo I turned around and you were gone I turned around and you were gone Eu me virei e você tinha ido And on and on the days went And on and on the days went E sem parar os dias passaram But I kept the moments that we were in But I kept the moments that we were in Mas eu mantive os momentos que tivemos 'Cause I hoped in my heart 'Cause I hoped in my heart Porque eu esperava em meu coração You'd come back to me my friend You'd come back to me my friend Que você voltaria para mim, meu amigo And now I got you And now I got you E agora eu tenho você But I thought I lost you! But I thought I lost you! Mas achei que tinha te perdido! I felt so empty out there I felt so empty out there Eu me senti tão vazio lá fora And there were days I had my doubts And there were days I had my doubts E tiveram dias que tive minha dúvida But I knew I'd find you somewhere But I knew I'd find you somewhere Mas sabia que acharia você em algum lugar Because I knew I couldn't live without you Because I knew I couldn't live without you Porque eu sabia que não podia viver sem você In my life for one more day In my life for one more day Em minha vida por mais um dia And I swore I'd never break And I swore I'd never break Eu jurei que nunca iria quebrar A promise we made A promise we made Uma promessa que fizemos I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido When you ran away to try to find me When you ran away to try to find me Quando você fugiu para tentar me achar I thought I'd never see I thought I'd never see Achei que nunca veria Your sweet face again Your sweet face again Seu doce rosto de novo I turned around and you were gone I turned around and you were gone Eu me virei e você tinha ido And on and on the days went And on and on the days went E sem parar os dias passaram But I kept the moments that we were in But I kept the moments that we were in Mas eu mantive os momentos que tivemos 'Cause I hoped in my heart 'Cause I hoped in my heart Porque eu esperava em meu coração You'd come back to me my friend You'd come back to me my friend Que você voltaria para mim, meu amigo And now I got you And now I got you E agora eu tenho você But I thought I lost you! But I thought I lost you! Mas achava que tinha te perdido! I told myself I wouldn't sleep I told myself I wouldn't sleep Eu disse a mim mesmo que não iria dormir 'Til I searched the world 'Til I searched the world Até eu procurar no mundo From sea to sea From sea to sea De mar a mar I made a wish upon a star I made a wish upon a star Eu fiz um pedido para uma estrela I turned around and there you were I turned around and there you were Eu me virei e lá você estava And now here we are, are And now here we are, are E agora aqui estamos, estamos Here we are Here we are Aqui estamos I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido! (I thought I lost you too) (I thought I lost you too) (Achei que tinha te perdido também) I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido (I thought I lost you) (I thought I lost you) (Achava que tinha te perdido) Yeah Yeah Yeah I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido When you ran away to try to find me When you ran away to try to find me Quando você fugiu para tentar me achar I thought I'd never see I thought I'd never see Achei que nunca veria Your sweet face again Your sweet face again Seu doce rosto de novo I turned around and you were gone I turned around and you were gone Eu me virei e você tinha ido And on and on the days went And on and on the days went E sem parar os dias passaram But I kept the moments that we were in But I kept the moments that we were in Mas eu mantive os momentos que tivemos 'Cause I knew in my heart 'Cause I knew in my heart Porque eu esperava em meu coração You'd come back to me my friend You'd come back to me my friend Que você voltaria para mim, meu amigo And now I got you And now I got you E agora eu tenho você But I thought I lost you! But I thought I lost you! Mas achava que tinha te perdido! But I thought I lost you But I thought I lost you Mas achava que tinha te perdido! I thought I lost you too I thought I lost you too Achei que tinha te perdido, também So glad I got you, got you So glad I got you, got you Tão feliz que te tenho, te tenho So glad I got you, yeah, yeah So glad I got you, yeah, yeah Tão feliz que te tenho, yeah yeah I thought I lost you I thought I lost you Achei que tinha te perdido I thought I lost you too I thought I lost you too Achei que tinha te perdido, também