Sometimes I wonder if everything changed Sometimes I wonder if everything changed As vezes eu me pergunto se tudo tivesse mudado How would we make out How would we make out Como nós iriamos perceber And now suddenly thunder and everythingÂ’s changed And now suddenly thunder and everythingÂ’s changed E agora de repente trovejou e tudo está mudado ThereÂ’s this big dark cloud ThereÂ’s this big dark cloud Tem uma grande e escura nuvem Hovering, hovering, hovering, hovering Hovering, hovering, hovering, hovering Pairando, pairando, pairando, pairando (You always said that weÂ’d make it through) (You always said that weÂ’d make it through) (Você sempre disse que iriamos superar isso) Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Se preocupando, tropeçando, procurando pelas palavras para dizer que eu estou te deixando IÂ’m leaving you IÂ’m leaving you Eu estou te deixando We go through the motions like everythingÂ’s settled, but itÂ’s inside out We go through the motions like everythingÂ’s settled, but itÂ’s inside out Nós vamos através dos sinais como se tudo estivesse resolvido, mas é o contrário And it makes us uncomfortable still holding on when thereÂ’s all this doubt And it makes us uncomfortable still holding on when thereÂ’s all this doubt Isso nos deixa desconfortáveis continuo esperando quando existe toda essa dúvida Hovering, hovering, hovering, hovering Hovering, hovering, hovering, hovering Pairando, pairando, pairando, pairando (You always said that weÂ’d make it through) (You always said that weÂ’d make it through) (Você sempre disse que iriamos superar isso) Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Se preocupando, tropeçando, procurando pelas palavras para dizer que eu estou te deixando IÂ’m leaving you IÂ’m leaving you Eu estou te deixando And maybe were just older, just a little older And maybe were just older, just a little older E talvez nós somos apenas mais velhos, Apenas um pouco mais velhos Cause the fact that this is over, the fact that this is over with you, yeah Cause the fact that this is over, the fact that this is over with you, yeah Porque o fato de isso ter acabado, o fato de isso ter acabado com você, está Hovering, hovering, hovering Hovering, hovering, hovering Pairando, pairando, pairando, pairando (You always said that weÂ’d make it through) (You always said that weÂ’d make it through) (Você sempre disse que iriamos superar isso) Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Se preocupando, tropeçando, procurando pelas palavras para dizer que eu estou te deixando Leaving you Leaving you Te deixando Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that IÂ’m leaving you Se preocupando, tropeçando, procurando pelas palavras para dizer que eu estou te deixando (You always said that weÂ’d make it through) (You always said that weÂ’d make it through) (Você sempre disse que iriamos superar isso) (You always said that weÂ’d make it through) (You always said that weÂ’d make it through) (Você sempre disse que iriamos superar isso)