Feel a surge coming over me Feel a surge coming over me Sinto uma explosão me dominando I feel it all around my thighs I feel it all around my thighs Sinto isso nas minhas coxas And chills going up my legs And chills going up my legs E arrepios sobem as minhas pernas This is the worst coming out of me This is the worst coming out of me Este é meu pior lado When I came, felt like I could die When I came, felt like I could die Quando tive o orgasmo, parecia que eu ia morrer And it sends chills up my spine And it sends chills up my spine E me deixa arrepiada You're sexy sexy You're sexy sexy Você é sexy, sexy I got things I want to do to you I got things I want to do to you Eu tenho coisas que eu quero fazer com você Make me, make me Make me, make me Me faça, me faça Make my tongue just go do-do-do Make my tongue just go do-do-do Faça a minha língua fazer, faça-faça-faça Flex it, flex it Flex it, flex it Flexione, flexione Flex your muscles, and through the roof Flex your muscles, and through the roof Flexione seus músculos e vamos lá Arrest it rest it, cause you're a criminal Arrest it rest it, cause you're a criminal Prenda-o, prenda-o, porque você é um criminoso I been laying in this bed all night long I been laying in this bed all night long Fiquei deitada na cama a noite toda Don't you think it's time to get it on? Don't you think it's time to get it on? Você não acha que é hora de transar? But we gotta get it right, we can't get it wrong But we gotta get it right, we can't get it wrong Mas precisamos fazer direito, nós não podemos errar Don't you want to feel this fire before it's gone? Don't you want to feel this fire before it's gone? Não quer sentir este fogo antes que ele se vá? I feel the thirst pouring out of me I feel the thirst pouring out of me Eu sinto a sede emanando de mim For the things that I wanna try For the things that I wanna try Pelas coisas que eu quero experimentar That echoes in my head That echoes in my head Que ecoam na minha cabeça This is the first time I get to see This is the first time I get to see Esta é a primeira vez que eu começo a ver Things I've never seen in my life Things I've never seen in my life Coisas que eu nunca vi na minha vida You make flowers grow under my bed You make flowers grow under my bed Você faz as flores crescerem debaixo da minha cama You're sexy sexy You're sexy sexy Você é sexy, sexy I got things I want to do to you I got things I want to do to you Eu tenho coisas que eu quero fazer com você Make me make me Make me make me Me faça, me faça Make my tongue just go do-do-do Make my tongue just go do-do-do Faça a minha língua fazer, faça-faça-faça Flex it, flex it Flex it, flex it Flexione, flexione Flex your muscles, and through the roof Flex your muscles, and through the roof Flexione seus músculos e vamos lá Arrest it rest it, cause you're a criminal Arrest it rest it, cause you're a criminal Prenda-o, prenda-o, porque você é um criminoso I been laying in this bed all night long I been laying in this bed all night long Fiquei deitada na cama a noite toda Don't you think it's time to get it on? Don't you think it's time to get it on? Você não acha que é hora de transar? But we gotta get it right, we can't get it wrong But we gotta get it right, we can't get it wrong Mas temos que acertar, nós não podemos errar Don't you want to feel this fire before it's gone? Don't you want to feel this fire before it's gone? Você não quer sentir esse fogo antes que ele se vá? Do you feel me? Do you feel me? Você me sente? Oh Oh Oh I thought so I thought so Eu pensei assim I just oh I just oh Eu só oh Sometimes you just wanna Sometimes you just wanna Às vezes você apenas quer Be naughty Be naughty Ser safado I feel so alone when you are gone I feel so alone when you are gone Me sinto sozinha quando você não está Feeling right back home when I'm in your arms Feeling right back home when I'm in your arms Me sinto segura quando estou em seus braços You play my strings like my guitar You play my strings like my guitar Você me toca como um violão When I look in your eyes I see all the stars When I look in your eyes I see all the stars Quando eu olho nos seus olhos, vejo todas as estrelas Would you believe? Would you believe? Você acreditaria? I'm dancing in the mirror I'm dancing in the mirror Eu estou dançando em frente espelho I feel like I got no panties on I feel like I got no panties on Eu sinto que estou sem calcinha I wish that I could feel you I wish that I could feel you Desejo sentir você So hurry, hang up that damn phone So hurry, hang up that damn phone Então se apresse, atenda o maldito telefone I been laying in this bed all night long I been laying in this bed all night long Fiquei deitada na cama a noite toda Don't you think it's time to get it on? Don't you think it's time to get it on? Você não acha que é hora de transar? But we gotta get it right, we can't get it wrong But we gotta get it right, we can't get it wrong Mas temos que acertar, nós não podemos errar Don't you want to feel this fire before it's gone? Don't you want to feel this fire before it's gone? Você não quer sentir esse fogo antes que ele se vá? I want it I want it, make it last forever I want it I want it, make it last forever Eu quero, eu quero, faça isso durar para sempre What you want all day What you want all day O que você quiser o dia todo Just as long as it's you and I together, babe, don't make me wait Just as long as it's you and I together, babe, don't make me wait Contanto que seja você e eu juntos, querido, não me faça esperar