For those who don't know me, I can get a bit crazy For those who don't know me, I can get a bit crazy Para aqueles que não me conhecem , eu posso ser um pouco loca . Have to get my way, yep Have to get my way, yep Tenho que seguir meu caminho , Twenty-four hours a day Twenty-four hours a day 24 horas por dia. 'Cause I'm hot like that 'Cause I'm hot like that Porque eu estou quente gosto disso. Every guy, everywhere just gives me mad attention Every guy, everywhere just gives me mad attention Todo cara em toda parte me da uma loca atenção . Like I'm under inspection Like I'm under inspection Como se estivesse sob inspeção . I always gets a ten I always gets a ten Eu sempre concigo um dez. 'Cause I'm built like that 'Cause I'm built like that Por que fui feita pra isso . I go through guys like money flyin' out the hands I go through guys like money flyin' out the hands Eu passo pelos caras como dinheiro voando pirando as cabeças . They try to change me but they realize they can't They try to change me but they realize they can't Eles tentan me mudar mais percebem que não podem . And every tomorrow is a day I never plan And every tomorrow is a day I never plan E talvez amanha seja um dia que eu nunca planejei . If you're gonna be my man, understand If you're gonna be my man, understand E você vai ser meu homem entendeu! I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso ser domada . I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso ser domada . I can't be blamed I can't be blamed Eu não posso ser culpada . I can't, I can't I can't, I can't Não posso, não posso , não posso ,não posso ser domanda . I can't, can't be tamed I can't, can't be tamed Eu não posso ser modificada. I can't be changed I can't be changed Eu não posso ser culpada , eu não posso ser , não posso , eu não posso ser domanda. I can't be tamed I can't be tamed Se tiver alguma pergunta sobre minhas intenções eu vou te dizer. I can't be, can't be, I can't be tamed I can't be, can't be, I can't be tamed Eu não estou aqui para vender você If there was a question about my intentions, I'll tell ya If there was a question about my intentions, I'll tell ya Ou te mandar pro inferno . I'm not here to sell ya I'm not here to sell ya Or tell you to go to hell Or tell you to go to hell Eu sou como um quebra cabeça mas.todas as minhas peças são tortas. (I'm not a brat like that) (I'm not a brat like that) Se você pode interder isso I'm like a puzzle but all of my pieces are jagged I'm like a puzzle but all of my pieces are jagged nos podemos fazer uma magica. If you can understand this If you can understand this Estou com tudo . We can make some magic We can make some magic Eu quero voar , eu quero dirigir , e quero ir . I'm wrong like that I'm wrong like that Eu quero ser parte de algo que não conheço . I wanna fly, I wanna drive, I wanna go I wanna fly, I wanna drive, I wanna go E se vc tentar me segurar eu posso esplodir. I wanna be a part of something I don't know I wanna be a part of something I don't know baby , agora você tem que saber . And if you try to hold me back, I might explode And if you try to hold me back, I might explode Eu não posso ser domado Baby, by now you should know Baby, by now you should know Eu não poso ser domado I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso ser culpado I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso , não posso , não posso , não posso ser domado. I can't be blamed I can't be blamed Eu não posso modificado I can't, I can't I can't, I can't Eu não posso ser culpado , eu não posso , não posso . eu não posso ser culpado. I can't, can't be tamed I can't, can't be tamed Eu não sou um joguinho seu I can't be changed I can't be changed Sou ligada de um jeito diferente . I can't be tamed I can't be tamed Não sou um erro I can't be, can't be, I can't be tamed I can't be, can't be, I can't be tamed Não sou falsa Well, I'm not a trick you play Well, I'm not a trick you play Ja esta no meu DNA. I'm wired a different way I'm wired a different way Não me mude. I'm not a mistake, I'm not a fake I'm not a mistake, I'm not a fake Não me mude . It's set in my DNA It's set in my DNA Não me mude. Don't change me Don't change me Não me mude. Don't change me (ooh) Don't change me (ooh) Eu não posso ser domada Don't change me Don't change me Eu quero voar , eu quero dirigir , eu quero ri . Don't change me (I can't be tamed) Don't change me (I can't be tamed) Eu quero fazer parte de alguma coisa que nao conheço . I wanna fly, I wanna drive, I wanna go I wanna fly, I wanna drive, I wanna go E se voc~e tentar me segurar eu posso explodir I wanna be a part of something I don't know I wanna be a part of something I don't know Baby você deveria saber disso . And if you try to hold me back, I might explode And if you try to hold me back, I might explode Eu não posso ser domada Baby, by now you should know Baby, by now you should know Eu não posso ser domada I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso ser culpada. I can't be tamed I can't be tamed Eu não posso , não posso , não posso ser domada I can't be blamed I can't be blamed Eu nao posso ser domada I can't, I can't I can't, I can't Eu não posso ser domanda , eu não posso ser , não posso , eu não posso ser domanda . I can't, can't be tamed I can't, can't be tamed I can't be changed I can't be changed I can't be tamed I can't be tamed I can't be, can't be, I can't be tamed I can't be, can't be, I can't be tamed