Qué te falta, mujer,qué te falta ¿ Qué te falta, mujer,qué te falta ¿ O que lhe falta, a mulher, o que lhe falta ¿ Qué te falta si estoy a tu lado ¿ Qué te falta si estoy a tu lado ¿ O que você precisa se eu estou ao seu lado Como Soy dichoso, no soy desgraciado Soy dichoso, no soy desgraciado Eu sou feliz, eu não sou infeliz Tengo madre que llora por mi. Tengo madre que llora por mi. Eu tenho para o meu choro mãe. Antenoche soñe que te amaba, Antenoche soñe que te amaba, Na noite passada eu sonhei que te amava, Como se ama a una vez en la vida, Como se ama a una vez en la vida, Como amar uma vez na vida, Desperté y todo era mentira, Desperté y todo era mentira, Acordei e tudo era uma mentira, Ni siquiera me acuerdo de ti Ni siquiera me acuerdo de ti Eu nem me lembro de você Você nasceu entre flor rochas Eres flor que entre peñas naciste Eres flor que entre peñas naciste E você nasceu para sofrer, Y naciste para padecer, Y naciste para padecer, Eu conheci os meus pais Yo primero conoci a mis padres Yo primero conoci a mis padres E depois de uma mulher ingrata. Y después una ingrata mujer. Y después una ingrata mujer. Eu adorava que não era que eu amava você Que te quise no fué, que te quise Que te quise no fué, que te quise Se eu te amava era só por diversão Si te amé fué por pasar el rato Si te amé fué por pasar el rato Oh, eu te ordeno retrato triste Ay,te mando tu triste retrato Ay,te mando tu triste retrato Para nunca me lembro de você. Para nunca acordarme de ti. Para nunca acordarme de ti. Siga o caminho que você deseja preto Sigue negras la senda que quiera Sigue negras la senda que quiera Hoje você tem o mundo aos seus pés Hoy que tienes el mundo a tus pies Hoy que tienes el mundo a tus pies Lueglo para e ninguém te ama Ay se lueglo no hay quien te quiera Ay se lueglo no hay quien te quiera Existem algumas lembranças do meu tempo. Hay recuerdo de mi alguna vez. Hay recuerdo de mi alguna vez.