×
Original Espanhol Corrigir

Love Me Good

Me Ame Bem

Probably the most bizarre and unusual song Wayne and I have ever written. A driving song about the craziness of everyday life. Probably the most bizarre and unusual song Wayne and I have ever written. A driving song about the craziness of everyday life. Provavelmente a mais bizarra e incomum canção que e Wayne já escreveu. Uma canção de condução sobre a loucura da vida cotidiana. Sometimes I feel like this world Sometimes I feel like this world As vezes me sinto como se este mundo Is just one big gigantic merry-go-round Is just one big gigantic merry-go-round Fosse apenas um grande, gigante carrossel You gotta hold on tight or you get hurled through the air You gotta hold on tight or you get hurled through the air Você tem que segurar firme oOu você é lançado no ar, sim Yeah, life is a three-ring circus Yeah, life is a three-ring circus A vida é um circo de 3 anéis With clowns and freaks and camels and such With clowns and freaks and camels and such Com palhaços, monstruosidades e camelos e tal And you never know when you might be attacked by the bears And you never know when you might be attacked by the bears E você nunca sabe quando pode ser atacado pelos ursos Chorus: Chorus: Coro: Give me love, give me love, love me good Give me love, give me love, love me good Me dê amor, me dê amor, me ame bem Sometimes I feel like Sometimes I feel like Às vezes eu sinto como se I'm afraid of my own shadow and then I'm afraid of my own shadow and then Estivesse com medo da minha própria sombra Sometimes I can feel as bold as Genghis Khan Sometimes I can feel as bold as Genghis Khan E então as vezes posso me sentir tão audacioso como Genghis Khan But I could never live in a yurt But I could never live in a yurt Mas eu nunca poderia viver em numa tenda On a diet of Mongolian barbecue On a diet of Mongolian barbecue Numa dieta de churrasco mongól I conquer the world for a moment, then the moment is gone I conquer the world for a moment, then the moment is gone Eu conquisto o mundo por um momento então o momento passa Chorus Chorus Coro: Bridge: Bridge: Ponte: Let us take a moment now to bow our heads and pray Let us take a moment now to bow our heads and pray Nos deixa levar um instante agora para curvar nossas cabeças e orar If only to give thanks for making it through another day If only to give thanks for making it through another day Se somente dar graças por mais um dia. Sometimes I wish I was in a movie Sometimes I wish I was in a movie As vezes desejo que estivesse Or some 70's TV thing Or some 70's TV thing Num filme ou algo da TV dos anos 70 Where everything gets neatly wrapped by the end of the show Where everything gets neatly wrapped by the end of the show Onde tudo fica nitidamente envolvido pelo fim do show Yeah, but this ain't Hollywood Yeah, but this ain't Hollywood Sim, mas isto não é Hollywood And this sure ain't the Brady Bunch And this sure ain't the Brady Bunch E este com certeza não é Brady Bunch And how this plot's gonna all pan out, I don't really know And how this plot's gonna all pan out, I don't really know E como este enredo tem sido Chorus Chorus Bem sucedido eu realmente não sei

Composição: Brent Bourgeois/Wayne Kirkpatrick/Stephen Lipson/Michael W. Smith





Mais tocadas

Ouvir Michael W. Smith Ouvir