×
Original Corrigir

Talk

Conversa

Here we are at the end of trying Here we are at the end of trying Aqui estamos no fim de tentar Looking out at the rest of our lives Looking out at the rest of our lives Olhando para o resto de nossas vidas We took the road to the end of romance We took the road to the end of romance Pegamos a estrada até o fim do romance to the place broken hearts go to die to the place broken hearts go to die para o lugar corações partidos vão morrer So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso You don't ever hear me You don't ever hear me Você nunca me ouvir So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso It never came true for me It never came true for me Ela nunca se tornou realidade para mim The fire's gone, and my heart grows heavy The fire's gone, and my heart grows heavy O fogo se foi, e meu coração cresce pesada No more words no more reasons for why No more words no more reasons for why Não há mais palavras não mais razões pelas quais Not a tear is there left for crying Not a tear is there left for crying Nem uma lágrima é deixado para chorar Let these arms hold us close one last time Let these arms hold us close one last time Deixe estas armas nos segurar fechar uma última vez So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso You don't ever hear me You don't ever hear me Você nunca me ouvir So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso It never came true for me It never came true for me Ela nunca se tornou realidade para mim I can feel all the desperation I can feel all the desperation Eu posso sentir todo o desespero As it all slips away As it all slips away Como tudo o que escapa So far away So far away Tão longe This is more than a separation This is more than a separation Isto é mais do que uma separação Is it wrong, is it right? Is it wrong, is it right? É errado, é certo? We've opened up the door We've opened up the door Nós abrimos a porta But I'm afraid to fly But I'm afraid to fly Mas eu estou com medo de voar So am I So am I Eu também sou So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso You don't ever hear me You don't ever hear me Você nunca me ouvir So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso It never came true for me It never came true for me Ela nunca se tornou realidade para mim Who do you blame when love has died? Who do you blame when love has died? Quem você culpa quando amor morreu? So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso You don't ever hear me You don't ever hear me Você nunca me ouvir So we talk and talk and talk about it So we talk and talk and talk about it Por isso, conversar e conversar e falar sobre isso It never came true for me It never came true for me Ela nunca se tornou realidade para mim






Mais tocadas

Ouvir Michael Sembello Ouvir