Heaven helps Heaven helps Céus ajudem Dreams are shattered Dreams are shattered Os sonhos estão quebrados Take my hand Take my hand Pegue minha mão Take my life Take my life Tome minha vida When prayers have failed When prayers have failed Quando as preces tiverem falhado We're bruised and battered We're bruised and battered Estamos feridos e golpeados We'll find that land We'll find that land Encontraremos essa terra We'll leave tonight We'll leave tonight Nós sairemos hoje a noite Help me see, when I'm blinded Help me see, when I'm blinded Ajude-me a ver, quando estou cego I make your dream pull you through I make your dream pull you through Eu faço seu sonho puxá-lo através Make me live, when I'm dying Make me live, when I'm dying Faça-me viver quando eu estiver morrendo I spend my days, just for you I spend my days, just for you Eu esgoto o meu dia só por você One morning, one day One morning, one day Uma manhã, um dia One story, one way One story, one way Uma história, um caminho I believe, there's a place for everyone I believe, there's a place for everyone Eu acredito, há um lugar para todos I believe, we can have it all I believe, we can have it all Eu acredito, podemos ter tudo We can heal, when we are lost and alone We can heal, when we are lost and alone Podemos nos curar, quando estamos perdidos e sozinhos I believe we can change it all I believe we can change it all Acredito que podemos mudar tudo Lights went on, and blurred my vision Lights went on, and blurred my vision Luzes se acendem e turvam minha visão Something knocked me off my feet Something knocked me off my feet Alguma coisa bateu-me fora de meus pés It drained the fuel, of my ambition It drained the fuel, of my ambition Drenado do combustível, de minha ambição It left me stranded on the street It left me stranded on the street Me deixou encalhado na rua One morning, one day One morning, one day Uma manhã, um dia One story, one way One story, one way Uma história, um caminho I believe, there's a place for everyone I believe, there's a place for everyone Eu acredito, há um lugar para todos I believe, we can have it all I believe, we can have it all Eu acredito, podemos ter tudo We can heal, when we are lost and alone We can heal, when we are lost and alone Podemos nos curar, quando estamos perdidos e sozinhos I believe we can change it all I believe we can change it all Acredito que podemos mudar tudo Heaven waits, the wheels are turning Heaven waits, the wheels are turning Céus esperem, as rodas estão girando A little faster every day A little faster every day Um pouco mais rápido a cada dia A twist of fate, left me yearning A twist of fate, left me yearning Uma ironia do destino, deixou-me com saudade For the one, who lost its way For the one, who lost its way De alguém que perdeu o caminho I believe, there's a place for everyone I believe, there's a place for everyone Eu acredito, há um lugar para todos I believe, we can have it all I believe, we can have it all Eu acredito, podemos ter tudo We can heal, when we are lost and alone We can heal, when we are lost and alone Podemos nos curar, quando estamos perdidos e sozinhos I believe we can change it all I believe we can change it all Acredito que podemos mudar tudo