×
Original Corrigir

You Rock My World

Você Abala Meu Mundo

My life will never be the same My life will never be the same Minha vida nunca mais será a mesma 'Cause girl, you came and changed 'Cause girl, you came and changed Porque garota, você veio e mudou The way I walk The way I walk O jeito que eu ando The way I talk The way I talk O jeito que eu falo I can not explain the things I feel for you I can not explain the things I feel for you Eu não consigo explicar o que sinto por você But girl, you know it's true But girl, you know it's true Mas garota, você sabe que é verdade Stay with me, fulfill my dreams Stay with me, fulfill my dreams Fique comigo, realize meus sonhos And I'll be all you'll need (oh, oh, oh, oh, ooh) And I'll be all you'll need (oh, oh, oh, oh, ooh) E eu serei tudo que você precisa It feels so right (girl) It feels so right (girl) Parece tão certo (garota) I've searched for the perfect love all my life I've searched for the perfect love all my life Procurei o amor perfeito por toda minha vida All my life (oh, oh, oh, oh, ooh) All my life (oh, oh, oh, oh, ooh) Toda minha vida (oh, oh, oh, oh, ooh) It feels like I (like I) It feels like I (like I) Parece que eu (que eu) Have finally found her perfect love is mine (see) Have finally found her perfect love is mine (see) Finalmente descobri que o amor perfeito dela é meu And I finally found, come on girl And I finally found, come on girl (Compreende, finalmente descobri, vamos, garota) You rocked my world, you know you did You rocked my world, you know you did Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give (you rocked my world) And everything I'm gonna give (you rocked my world) E tudo que tenho eu dou And there ain't nothing we could find And there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine (you rocked my world) Someone like you to call mine (you rocked my world) Alguém como você para chamar de minha You rocked my world, you know you did (girl) You rocked my world, you know you did (girl) Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give (I want you, girl) And everything I'm gonna give (I want you, girl) E tudo que tenho eu dou And there ain't nothing we could find And there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha In time I knew that love would bring In time I knew that love would bring Na hora eu soube que aquele amor traria This happiness to me This happiness to me Essa felicidade para mim I tried to keep my sanity I tried to keep my sanity Tentei manter minha sanidade I waited patiently I waited patiently Esperei pacientemente Girl, you know it seems Girl, you know it seems Garota, você sabe que parece que My life is fully complete My life is fully complete Minha vida é tão completa Our love is true because of you Our love is true because of you Um amor que é de verdade porque você You're doin' what you do (oh, oh, oh, oh, ooh) You're doin' what you do (oh, oh, oh, oh, ooh) Continua fazendo o que você faz Who'd think that I Who'd think that I Quem iria pensar que eu Have finally found the perfect love Have finally found the perfect love Finalmente encontrei o amor perfeito I searched for all my life (searched for all my life) I searched for all my life (searched for all my life) Procurei minha vida toda (procurei minha vida toda) (Oh, oh, oh, oh, ooh) (Oh, oh, oh, oh, ooh) (Oh, oh, oh, oh, ooh) Who'd think I'd find (whoa.. Oh.. Oh) Who'd think I'd find (whoa.. Oh.. Oh) Quem iria pensar que eu encontraria Such a perfect love that's so right (whoa, girl) Such a perfect love that's so right (whoa, girl) Um amor tão perfeito que é tão certo You rocked my world, you know you did (come on) You rocked my world, you know you did (come on) Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give (come on, come on, come on) And everything I'm gonna give (come on, come on, come on) E tudo que tenho eu dou And there ain't nothing we could find (girl) And there ain't nothing we could find (girl) O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine (you rocked my world) Someone like you to call mine (you rocked my world) Alguém como você para chamar de minha You rocked my world, you know you did (you rocked my world) You rocked my world, you know you did (you rocked my world) Você abalou meu mundo, você sabe disso (você abalou meu mundo) And everything I'm gonna give (girl, girl, girl) And everything I'm gonna give (girl, girl, girl) E tudo que tenho eu dou (garota, garota, garota) And there ain't nothing we could find And there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine (girl) Someone like you to call mine (girl) Alguém como você para chamar de minha (garota) You rocked my world, you know you did You rocked my world, you know you did Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give And everything I'm gonna give E tudo que tenho eu dou Anda there ain't nothing we could find Anda there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha You rocked my world, you know you did You rocked my world, you know you did Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give And everything I'm gonna give E tudo que tenho eu dou Anda there ain't nothing we could find Anda there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha Girl, I know that this is love Girl, I know that this is love Garota, sei que é amor I felt the magic all in the air I felt the magic all in the air Senti a mágica por todo ar And girl, I'll never get enough And girl, I'll never get enough E garota, eu nunca acharei que tenho o bastante That's why I always have to have you here (hoo) That's why I always have to have you here (hoo) É por isso que eu tenho que te ter sempre aqui (hoo) You rocked my world you know you did (you rocked my world) You rocked my world you know you did (you rocked my world) Você abalou meu mundo, você sabe disso (você abala meu mundo) And everything I'm gonna give And everything I'm gonna give E tudo que tenho eu dou (Look what you did to me baby, yeah) (Look what you did to me baby, yeah) (Olha o que você fez comigo baby, yeah) Anda there ain't nothing (yeah, yeah) we could find Anda there ain't nothing (yeah, yeah) we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine (you rocked my world) Someone like you to call mine (you rocked my world) Alguém como você para chamar de minha (você abalou meu mundo) You rocked my world, you know you did (know you did baby) You rocked my world, you know you did (know you did baby) Você abalou meu mundo, você sabe disso (sei que você fez baby) And everything I'm gonna give ('cause you rocked my world) And everything I'm gonna give ('cause you rocked my world) E tudo que tenho eu dou (porque você abalou meu mundo) Anda there ain't nothing we could find (hoo, hoo) Anda there ain't nothing we could find (hoo, hoo) O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha You rocked my world You rocked my world Você abalou meu mundo (You rocked my world, you know you did) (You rocked my world, you know you did) (Você abalou meu mundo, você sabe disso) The way you talk to me The way you talk to me O jeito que você fala comigo The way you're lovin' me The way you're lovin' me O jeito que você está me amando The way you give it to me The way you give it to me O jeito que você me dá esse amor (You rocked my world, you know you did) (You rocked my world, you know you did) (Você abalou meu mundo, você sabe disso) Give it to me. Yeah, yeah, yeah... Yeah, yeah... Ooh Give it to me. Yeah, yeah, yeah... Yeah, yeah... Ooh Me dá seu amor. Yeah, yeah... Yeah, yeah (You rocked my world) (You rocked my world) (Você abalou meu mundo) You rocked my world, you know you did You rocked my world, you know you did (Você abalou meu mundo, você sabe disso) You rocked my world You rocked my world Você abalou meu mundo You rocked my world You rocked my world Você abalou meu mundo You rocked my world You rocked my world Você abalou meu mundo Come on, girl, you rocked my world (come on, girl) Come on, girl, you rocked my world (come on, girl) Vamos, garota, você abalou meu mundo (vamos, garota) You rocked my world, you know you did (baby, baby, baby) You rocked my world, you know you did (baby, baby, baby) Você abalou meu mundo, você sabe disso (baby, baby, baby) And everything I'm gonna give And everything I'm gonna give E tudo que tenho eu dou Anda there ain't nothing we could find Anda there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha You rocked my world, you know you did You rocked my world, you know you did Você abalou meu mundo, você sabe disso And everything I'm gonna give And everything I'm gonna give E tudo que tenho eu dou Anda there ain't nothing we could find Anda there ain't nothing we could find O mais raro amor quem iria pensar que eu acharia Someone like you to call mine Someone like you to call mine Alguém como você para chamar de minha

Composição: Michael Jackson, Rodney Jerkins, Fred Jerkins Ii, Lashawn Daniels And Nora Payne





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir