MICHAEL: MICHAEL: MICHAEL: Oi linda usando saltos altos Hey pretty baby with the high heels on Hey pretty baby with the high heels on Você me dá febre como eu nunca, nunca conheci You give me fever like I've never, ever known You give me fever like I've never, ever known Sinto sua febre de milhas ao redor I feel your fever from miles around I feel your fever from miles around Vou buscá-la no meu carro e vamos pintar a cidade I'll pick you up in my car and we'll paint the town I'll pick you up in my car and we'll paint the town Me beije baby e diga-me duas vezes Just kiss me baby and tell me twice Just kiss me baby and tell me twice Você é o unico para mim That you're the one forÂ… That you're the one forÂ… MICHAEL: MICHAEL: MICHAEL: Do jeito que você me faz sentir, babe The way you make me feel, babe The way you make me feel, babe Você realmente me atrai You really turn me on(alright) You really turn me on(alright) Você me tira dos meus pés You knock me off of my feet You knock me off of my feet Hee Hee Hee Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone Ooh Ooh Ooh [Publico Grita] [Crownd scream] [Crownd scream] [Britney] [Britney] [Britney] Eu gosto da sensação que você está me dando I like the feeling you're giving me I like the feeling you're giving me Segura-me mais perto querida, estou em êxtase Just hold me closer baby, I'm in ecstasy Just hold me closer baby, I'm in ecstasy [Michael Jackson] [Michael Jackson] [Michael Jackson] Ah, eu vou estar a trabalhar a partir de nove às cinco Oh, I'll be working from nine to five Oh, I'll be working from nine to five Para comprar coisas para mantê-lo ao meu lado To buy you things to keep you by my side To buy you things to keep you by my side [Britney] [Britney] [Britney] Eu nunca senti tão apaixonada I never felt so in love before I never felt so in love before [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] Só me promete babay, que você me amará para sempre Just promise baby, you'll love me forevermore Just promise baby, you'll love me forevermore Eu juro que irei te satisfazer I swear I'm keeping you satisfied I swear I'm keeping you satisfied Pois você é a unica para mim Cuz you're the one for me Cuz you're the one for me [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] O jeito que você me faz sentir The way you make me feel The way you make me feel O jeito que você me faz sentir The way you make me feel The way you make me feel Você realmente me atrai You really turn me on You really turn me on Você realmente me atrai You really turn me on You really turn me on Você me tira dos meus pés You knock me off of my feet You knock me off of my feet Agora baby, hee Now baby, hee] Now baby, hee] Você me tira dos meus pés You knock me off of my feet You knock me off of my feet Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone Ooh Ooh Ooh MICHAEL: [Michel say] [Michel say] Vai Garota Go on girl Go on girl [Britney] [Britney] [Britney] Eu nunca me senti tão apaixonada I never felt so in love before I never felt so in love before [Michael Jackson] [Michael Jackson] [Michael Jackson] Me promete baby que você me amará para sempre Promise baby, you'll love me forevermore Promise baby, you'll love me forevermore [Britney] [Britney] [Britney] Juro que irei satisfaze-lo I swear I'm keeping you satisfied I swear I'm keeping you satisfied [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] Pois você é a unica para mim Cuz you're the one for me Cuz you're the one for me [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] O jeito que você me faz sentir The way you make me feel The way you make me feel O jeito que você me faz sentir The way you make me feel The way you make me feel Você realmente me atrai You really turn me on You really turn me on Você realmente me atrai You really turn me on You really turn me on Você me tira dos meus pés You knock me off of my feet darling You knock me off of my feet darling Agora baby, hee Now baby, hee Now baby, hee Você me tira dos meus pés You knock me off of my feet You knock me off of my feet Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Exceto por meu e seu But mine and my baby But mine and my baby Hee, hee Hee, hee Hee, hee Hee, hee, ooh Hee, hee, ooh Hee, hee, ooh [Michael Jackson] [Michael Jackson] [Michael Jackson] Dá-me Give it to me Give it to me Dá-me um pouco de tempo Give me some time Give me some time Venha, seja minha garota Come on be my girl Come on be my girl Quero ficar com você I wanna be with mine I wanna be with mine Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Exceto por meu e seu But mine and my baby's But mine and my baby's Vai Garota Go on girl, owh Go on girl, owh [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] (Ohooooooooooooooooooh!!) (Ohooooooooooooooooooh!!) (Ohooooooooooooooooooh!!) Meus dias sozinhos acabaram My lonely days are gone My lonely days are gone Dá-me Give it to me Give it to me Dá-me um pouco de tempo Give me some time Give me some time Venha, seja minha garota Come on be my girl Come on be my girl Quero ficar com você I wanna be with mine I wanna be with mine Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Não é assunto de ninguem Ain't nobody's business Ain't nobody's business Exceto por meu e seu But mine and my baby's But mine and my baby's (Ooh) (Ooh) (Ooh) [MJ [MJ & BS] [MJ & BS] Britney Spears, senhoras e senhores Britney Spears, ladies and gentleman Britney Spears, ladies and gentleman Obrigado Thank you Thank you Nós te amamos We love you We love you Amo você também I love you too I love you too Deus o abençõe God bless you God bless you