Just a little bit of you every day Just a little bit of you every day Basta um pouco de você todos os dias Will surely keep the doctor away Will surely keep the doctor away Irá certamente manter o médico longe Just a little bit of you every day Just a little bit of you every day Basta um pouco de você todos os dias Will surely keep the doctor away Will surely keep the doctor away Irá certamente manter o médico longe I told my mama how I feel about your power I told my mama how I feel about your power Eu disse a minha mãe como eu sinto sobre o seu poder Your love can heal, can't no doctor's remedy Your love can heal, can't no doctor's remedy Seu amor pode curar, não há remédio de médico Ever do what you do for me Ever do what you do for me Que faça o que você faz por mim Just a little bit of you every day Just a little bit of you every day Basta um pouco de você todos os dias Will surely keep the doctor away Will surely keep the doctor away Irá certamente manter o médico longe Eeny weeny teeny bit of your love Eeny weeny teeny bit of your love pouco singela do seu amor Baby it's all I need, it's all I need Baby it's all I need, it's all I need Baby é tudo que eu preciso, é tudo que eu presciso Since the day I've been loving you Since the day I've been loving you Desde o dia que eu tenho de te amar I can't catch a cold, I can't catch the flu' I can't catch a cold, I can't catch the flu' Eu não posso pegar frio, não posso pegar a gripe " The sweet loving you've been giving me The sweet loving you've been giving me O doce amor que você foi me dando Has become my daily need Has become my daily need Tornou-se minha necessidade diária Just a little o' your love, every day Just a little o' your love, every day Só um pouco do seu amor , a cada dia It's all I need, that's all I need It's all I need, that's all I need É tudo que eu preciso, tudo que eu preciso Just a little bit baby Just a little bit baby Apenas um baby pouco That's all I need, that's all I need That's all I need, that's all I need É tudo que eu preciso, tudo que eu preciso So don't send no doctor to my door So don't send no doctor to my door Portanto, não envie nenhum médico à minha porta 'Cause Doctor John been here before 'Cause Doctor John been here before Porque Doutor João esteve aqui antes Don't you send him, just come yourself Don't you send him, just come yourself Você não mande ele, basta vir Bring your loving and nothing else Bring your loving and nothing else Traga seu amor e nada mais Ooh just a, just a, Ooh just a, just a, Ooh apenas um, apenas um, Just a little bit of you every day Just a little bit of you every day Basta um pouco de você todos os dias Will surely keep the doctor away Will surely keep the doctor away Irá certamente manter o médico longe Just a little bit of you every day Just a little bit of you every day Basta um pouco de você todos os dias Will surely keep the doctor away Will surely keep the doctor away Irá certamente manter o médico longe