×

In The Closet

EN EL ARAMARIO

There's something I have to say to you There's something I have to say to you EN EL ARMARIO If you promise you'll understand If you promise you'll understand Michael Jackson I cannot contain myself when in your presence I cannot contain myself when in your presence I'm so humble, just touch me I'm so humble, just touch me (SPOKEN) Don't hide our love Don't hide our love Hay algo que tengo que decir a usted Woman to man Woman to man Si prometo que lo entenderás She's just a lover, who's doin' me by She's just a lover, who's doin' me by Yo no puedo contenerme, cuando en su presencia It's worth the giving, it's worth the try It's worth the giving, it's worth the try Soy tan humilde, solo me toca You cannot cleave it, or put it in the furnace You cannot cleave it, or put it in the furnace No ocultar nuestro amor You cannot wet it, you cannot burn it You cannot wet it, you cannot burn it La mujer al hombre She wants to give it She wants to give it (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Ella es sólo una amante, que me hace alto Dare me Dare me Vale la pena el dar, vale la pena intentar la (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Usted no puede romper, o ponerlo en el horno She wants to give it She wants to give it No puedes mojarlo, no puede quemarlo (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Yea Yea Ella quiere darle (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) It's just a feeling, you have to soothe it It's just a feeling, you have to soothe it Me atrevo You can't neglect it, you can't abuse it You can't neglect it, you can't abuse it (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) It's just desire, you cannot waste it It's just desire, you cannot waste it Ella quiere darle Then, if you want it, then, won't you taste it Then, if you want it, then, won't you taste it She wants to give it She wants to give it (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Yea Dare me Dare me (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) She wants to give it She wants to give it Es sólo una sensación, hay que calmarlo Yeah Yeah No hay que olvidar que, no se puede abusar de ella (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) Es sólo el deseo, no puede perderlo Doggone Doggone Entonces, si usted lo desea, entonces, no quieres probarlo (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) One thing in life you must understand One thing in life you must understand Ella quiere darle The truth of lust woman to man The truth of lust woman to man (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) So open the door, and you will see So open the door, and you will see Yea There are no secrets There are no secrets (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) Make your move, set me free Make your move, set me free Ella quiere darle Ah Ah Because there's something about you, baby Because there's something about you, baby Ella quiere darle That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby Yea Ooh Ooh (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) Just promise me, whatever we say Just promise me, whatever we say Whatever we do to each other Whatever we do to each other Una cosa en la vida tienes que entender For now we take a vow to just For now we take a vow to just La verdad de la mujer a la lujuria del hombre Keep it in the closet Keep it in the closet Así que abrir la puerta, y verás Dare me Dare me No hay secretos If you can get it, it's worth a try If you can get it, it's worth a try Haga su movimiento, fíjeme hace I really want it, I can't deny I really want it, I can't deny It's just desire, I really love it It's just desire, I really love it Porque hay algo acerca de usted bebé 'Cause if it's aching to me, you have to promet it 'Cause if it's aching to me, you have to promet it Eso me da ganas de darle a usted She wants to give it She wants to give it Te juro que hay algo sobre usted bebé (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) Dare me Dare me Sólo prométeme, todo lo que decimos (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) Todo lo que hacemos unos con otros Give it Give it Por ahora damos un voto de sólo Yeah Yeah Y guardarlo en el armario (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) Dare me Dare me Sólo prométeme, todo lo que decimos (She wants to give it, aahh, she wants to give it) (She wants to give it, aahh, she wants to give it) ¿O uno al otro? Just open the door, and you will see Just open the door, and you will see Por ahora vamos a hacer un voto a poco This passion burns inside of me This passion burns inside of me Y guardarlo en el armario Don't say to me, you'll never tell Don't say to me, you'll never tell Touch me there, make the move Touch me there, make the move Si usted puede conseguirlo, vale la pena intentarlo Cast the spell Cast the spell Yo realmente lo quieres, no puedo negar Ah Ah Es sólo el deseo, me encanta Because there's something about you, baby Because there's something about you, baby Porque si es el dolor, usted tiene que frotar That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you Ella quiere darle I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby That makes me want That makes me want (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) Just promise me, whatever we say Just promise me, whatever we say Yea Or do to each other Or do to each other (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) For now we take a vow to just For now we take a vow to just Ella quiere darle Keep it in the closet Keep it in the closet Because there's something about you, baby Because there's something about you, baby (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you Me atrevo I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby (Ella quiere darle, aahh, ella desea darlo) That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby Basta con abrir la puerta, y verás That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you Esta pasión se quema dentro de mí I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby No digas a mí, nunca voy a decir That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you Tocarme ahí, hacer el movimiento I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby Lanzar el hechizo That makes me want to give it to you That makes me want to give it to you I swear there's something about you, baby I swear there's something about you, baby Porque hay algo acerca de usted bebé That makes me want That makes me want Eso me da ganas de darle a usted Just promise me, whatever we say Just promise me, whatever we say Te juro que hay algo sobre usted bebé Or whatever we do to each other Or whatever we do to each other For now we'll make a vow to just For now we'll make a vow to just Sólo prométeme, todo lo que decimos Keep it in the closet Keep it in the closet ¿O uno al otro? (She wants to give it) (She wants to give it) Por ahora damos un voto de sólo Dare me Dare me Y guardarlo en el armario (Ah) (Ah) Keep it in the closet Keep it in the closet Porque hay algo acerca de usted bebé (She wants to give it) (She wants to give it) Eso me da ganas de darle a usted Dare me Dare me (Ah) (Ah) Te juro que hay algo sobre usted bebé Keep it in the closet Keep it in the closet Eso me da ganas de darle a usted (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Te juro que hay algo sobre usted bebé (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Eso me da ganas de darle a usted Dare me Dare me (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Te juro que hay algo sobre usted bebé Keep it in the closet Keep it in the closet Eso me da ganas de darle a usted (She wants to give it) (She wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Te juro que hay algo sobre usted bebé (She wants to give it) (She wants to give it) Eso me da ganas de darle a usted Keep it in the closet Keep it in the closet (She wants to give it) (She wants to give it) Te juro que hay algo sobre usted bebé (She wants to give it) (She wants to give it) Eso me da ganas de darle a usted Keep it in the closet Keep it in the closet (She wants to give it, ah, she wants to give it) (She wants to give it, ah, she wants to give it) Te juro que hay algo sobre usted bebé Dare me Dare me Libremente que desea

Composição: Michael Jackson





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir