×

Farewell My Summer Love

Adiós Mi Amor de Verano

Oooh, Oooh, Oooh, Adiós mi amor de verano, adiós. Farewell my summer love, farewell Farewell my summer love, farewell Chica que no te olvidaré. Girl I won't forget you, Girl I won't forget you, Adiós mi amor de verano, adiós, ooh. Farewell, my summer love, farewell, ooh Farewell, my summer love, farewell, ooh I found my happiest days, I found my happiest days, He encontrado mi día más feliz When you came to see your grandma in may When you came to see your grandma in may cuando vino a ver a su abuela en mayo. I bumped into you by the corner store I bumped into you by the corner store Me encontré en la tienda de la esquina; I told you that you sure looked good, now I told you that you sure looked good, now Ya te dije que seguro se veía bien ahora. Your grandma's house was next to mine Your grandma's house was next to mine Su casa de la abuela estaba junto al mío, We were together most of the time We were together most of the time estábamos juntos la mayor parte del tiempo. But summer's gotten away from us But summer's gotten away from us Pero el verano es salido de nosotros; Time's moving too fast for us Time's moving too fast for us el tiempo se está moviendo demasiado rápido para nosotros. (Bye, bye) (Bye, bye) Don't turn around Don't turn around Bye, bye, no te des la vuelta, porque es posible que me vean llorar. 'Cause you might see me cry 'Cause you might see me cry Farewell my summer love, farewell Farewell my summer love, farewell Adiós mi amor de verano, adiós. Girl I won't forget you Girl I won't forget you Chica que no te olvidaré. Farewell, my summer love, farewell, ooh, yeah Farewell, my summer love, farewell, ooh, yeah Adiós mi amor de verano, adiós, oh si. When you return to your hometown When you return to your hometown And you discuss your trip And you discuss your trip Cuando regresa a su ciudad natal, Will I be the guy that you put down Will I be the guy that you put down Y hablar de su viaje, voy a ser el tipo que se pone abajo Or someone that you don't forget, no? Or someone that you don't forget, no? o alguien que usted no se olvide, ¿no? I'll never forget you I'll never forget you Nunca te olvidaré, And maybe next year And maybe next year y tal vez el año que viene cuando estás fuera de la escuela regresará When you're out of school When you're out of school pero hasta que lo haga, el bebé; You'll return, but until you do, baby You'll return, but until you do, baby (Bye, bye) (Bye, bye) Bye, bye, no des la vuelta, es posible que me vean llorar. Don't turn around Don't turn around You might see me cry You might see me cry Adiós mi amor de verano, adiós. Farewell my summer love, farewell Farewell my summer love, farewell Chica que no te olvidaré. Girl I won't forget you Girl I won't forget you Adiós mi amor de verano, adiós, sí. Farewell, my summer love, farewell, yeah Farewell, my summer love, farewell, yeah Oooh Oooh Oh, adiós, adiós. Oh, adiós, adiós. Farewell, farewell Farewell, farewell Si te acuerdas de mi nombre, (caída de una línea) Oooh, Oooh, caída de una línea en algún momento sí, sí, ooh, muchacha que no te olvidaré. Farewell, farewell Farewell, farewell Adiós mi amor de verano, adiós. If you remember my name, If you remember my name, Chica que no te olvidaré. (Drop a line) (Drop a line) Drop a line sometime, yeah Drop a line sometime, yeah Cuando regresa a su ciudad natal, Yeah, ooh Yeah, ooh Y hablar de su viaje, voy a ser el tipo que se pone abajo Girl I won't forget you Girl I won't forget you o alguien que usted no se olvide, ¿no? Farewell my summer love, farewell Farewell my summer love, farewell Nunca te olvidaré, Girl I won't forget you Girl I won't forget you y tal vez el año que viene cuando estás fuera de la escu When you return to your hometown When you return to your hometown volverás, pero hasta que lo haga, el bebé, adiós, adiós, And you discuss your trip And you discuss your trip No des la vuelta, que Will I be the guy that you put down Will I be the guy that you put down podría verme llorar. Or someone that you don't forget, no? Or someone that you don't forget, no? I'll never forget you I'll never forget you Adiós mi amor de verano, adiós. And maybe next year And maybe next year Oh, sí, (adiós mi amor de verano) Sí, oh sí When you're out of school When you're out of school Adiós mi amor de verano, sí despedida, sí You'll return, but until you do, baby You'll return, but until you do, baby (Adiós mi amor de verano) repita adlib (Bye, bye) (Bye, bye) la última vez-Adiós, chica, no te olvidaré Don't turn around Don't turn around You might see me cry You might see me cry Farewell, my summer love, farewell, oohh, yeah Farewell, my summer love, farewell, oohh, yeah Farewell, my summer love, farewell Farewell, my summer love, farewell (Repeat to fade) (Repeat to fade)

Composição: Kenneth St. Lewis





Mais tocadas

Ouvir Michael Jackson Ouvir