I took my baby on a Saturday bang I took my baby on a Saturday bang Negro ou blanco Boy is that girl with you? Boy is that girl with you? Michael jackson Yes, we're one and the same Yes, we're one and the same Now I believe in miracles Now I believe in miracles Llevé a mi bebé en una explosión Sábado And a miracle has happened tonight And a miracle has happened tonight muchacho es esa chica con la que usted But, if you're thinking about my baby But, if you're thinking about my baby Si somos uno y el mismo It don't matter if you're black or white It don't matter if you're black or white They print my message in the Saturday Sun They print my message in the Saturday Sun Ahora creo en los milagros I had to tell them I had to tell them Y un milagro ha sucedido esta noche I ain't second to none I ain't second to none And I told about equality And I told about equality Pero, si usted está pensando acerca de mi bebé An it's true, either you're wrong or you're right An it's true, either you're wrong or you're right No importa si eres negro o blanco But, if you're thinking about my baby But, if you're thinking about my baby It don't matter if you're black or white It don't matter if you're black or white Se imprime un mensaje en el Sol Sábado I am tired of this devil I am tired of this devil Tuve que decirles que no es insuperable I am tired of this stuff I am tired of this stuff I am tired of this business I am tired of this business Y yo le dije acerca de la igualdad y es cierto Sew when the going gets rough Sew when the going gets rough O estás equivocado o tiene razón I ain't scared of your brother I ain't scared of your brother I ain't scared of no sheets I ain't scared of no sheets Pero, si usted está pensando acerca de mi bebé I ain't scare of nobody I ain't scare of nobody No importa si eres negro o blanco Girl, when the going gets mean Girl, when the going gets mean Protection for gangs, clubs and nations Protection for gangs, clubs and nations Estoy cansado de este demonio Causing grief in human relations Causing grief in human relations Estoy cansado de estas cosas It's a turf war on a global scale It's a turf war on a global scale Estoy cansado de este negocio I'd rather hear both sides of the tale I'd rather hear both sides of the tale Coser cuando las cosas se complican See, it's not about races See, it's not about races Yo no tengo miedo de tu hermano Just places, faces Just places, faces No me voy tiene miedo de ninguna hoja Where your blood comes from Where your blood comes from Yo no tengo miedo de nadie Is where your space is Is where your space is Chica, cuando el goin 'se entenderá I've seen the bright get duller I've seen the bright get duller I'm not going to spend my life being a color I'm not going to spend my life being a color Protección Don't tell me you agree with me Don't tell me you agree with me Para las bandas, los clubes, y las naciones When I saw you kicking dirt in my eye When I saw you kicking dirt in my eye causando dolor en las relaciones humanas But, if you're thinking about my baby But, if you're thinking about my baby Es una guerra territorial a escala mundial It don't matter if you're black or white It don't matter if you're black or white Prefiero escuchar a ambas partes de la historia I said if you're thinking of being my baby I said if you're thinking of being my baby Véase, no se trata de carreras It don't matter if you're black or white It don't matter if you're black or white Sólo lugares I said if you're thinking of being my brother I said if you're thinking of being my brother Faces It don't matter if you're black or white It don't matter if you're black or white Cuando la sangre proviene de It's black, it's white It's black, it's white Se fueron de su espacio es It's tough for you to get by It's tough for you to get by He visto el brillante obtener más aburrido It's black , it's white It's black , it's white Yo no voy a pasar mi vida siendo un color