Call me irresponsible Call me irresponsible me chame de irresponsável Call me unreliable Call me unreliable me chame de irrealista Throw in undependable, too Throw in undependable, too talvez independente também Do my foolish alibis bore you? Do my foolish alibis bore you? meus tolos álibis te aborrecem? Well, I'm not too clever, I Well, I'm not too clever, I bem, não sou tão esperto, eu I just adore you I just adore you apenas te adoro So, call me unpredictable So, call me unpredictable então, me chame de imprevisivel Tell me I'm impractical Tell me I'm impractical diga que sou impraticavel Rainbows, I'm inclined to pursue Rainbows, I'm inclined to pursue que me inclino para pegar o arco-iris Call me irresponsible Call me irresponsible me chame de irresponsável Yes, I'm unreliable Yes, I'm unreliable sim, sou irrealista But it's undeniably true But it's undeniably true mas é uma incontestavel verdade That I'm irresponsibly mad for you That I'm irresponsibly mad for you que sou irresponsavelmente louco por voce Do my foolish alibis bore you? Do my foolish alibis bore you? meus álibis tolos te aborrecem? Girl, I'm not too clever, I Girl, I'm not too clever, I garota, eu não sou tão esperto, eu I just adore you I just adore you apenas te adoro Call me unpredictable Call me unpredictable me chame de imprevisivel Tell me that I'm so impractical Tell me that I'm so impractical me diga que não sou nada prático Rainbows, I'm inclined to pursue Rainbows, I'm inclined to pursue que me inclino para pegar o arco-iris Go ahead call me irresponsible Go ahead call me irresponsible vá em frente me chame de irresponsável Yes, I'm unreliable Yes, I'm unreliable sim, de irrealista But it's undeniably true But it's undeniably true ma é incontestavelmentre verdade I'm irresponsibly mad for you I'm irresponsibly mad for you sou irresponsavelmentre louco por voce You know it's true You know it's true voce sabe que é verdade Oh, baby it's true Oh, baby it's true oh, baby é verdade