HOW AM I SUPPOSED TO LIVE WITHOUT YOU HOW AM I SUPPOSED TO LIVE WITHOUT YOU Como eu deveria viver sem você Michael Bolton Michael Bolton Michael Bolton I could hardly believe it, when I heard the news today I could hardly believe it, when I heard the news today I had to come and get it straight from you I had to come and get it straight from you Eu mal podia acreditar, quando ouvi a notícia hoje They said you were leaving, someone's swept your heart away They said you were leaving, someone's swept your heart away Eu tive que vir buscá-lo diretamente de você From the look upon your face, I see it's true. From the look upon your face, I see it's true. Eles disseram que você estava de partida, que alguém roubou seu coração So tell me all about it, tell me 'bout the plans you're making So tell me all about it, tell me 'bout the plans you're making A partir do olhar seu rosto, vejo que é verdade Then tell me one thing more before I go Then tell me one thing more before I go Então diga-me tudo sobre isso, diga-me dos planos que você está fazendo Tell me how am I supposed to live without you Tell me how am I supposed to live without you Então, me diga mais uma coisa antes de eu ir Now that I've been loving you so long Now that I've been loving you so long How am I supposed to live without you How am I supposed to live without you Diga-me como eu deveria viver sem você How am I supposed to carry on How am I supposed to carry on Agora que eu tenho te amado assim por muito tempo When all that I've been living for is gone. When all that I've been living for is gone. Como eu deveria viver sem você I didn't come here for crying, didn't come here to break down I didn't come here for crying, didn't come here to break down Como eu deveria continuar It's just a dream of mine is coming to an end It's just a dream of mine is coming to an end Quando tudo que eu tenho na vida desapareceu. And how can I blame you, when I build my world around And how can I blame you, when I build my world around The hope that one day we'd be so much more than friends The hope that one day we'd be so much more than friends Eu não vim aqui para chorar, não vim aqui para despedaçar-me And I don't want to know the price i'm gonna pay for dreaming And I don't want to know the price i'm gonna pay for dreaming É apenas um sonho meu chegando ao fim When even now it's more than I can take When even now it's more than I can take E como posso culpar você, quando eu construi o meu mundo em torno Tell me how am I supposed to live without you Tell me how am I supposed to live without you Da esperança de que um dia nós seriamos muito mais do que amigos Now that I've been loving you so long Now that I've been loving you so long E eu não quero saber o preço eu vou pagar por sonhar How am I supposed to live without you How am I supposed to live without you E mesmo agora é mais do que eu posso ter How am I supposed to carry on How am I supposed to carry on When all that I've been living for is gone. When all that I've been living for is gone. Diga-me como eu deveria viver sem você And I don't want to face the price I'm gonna pay for dreaming And I don't want to face the price I'm gonna pay for dreaming Agora que eu tenho te amado assim por tanto tempo Now that your dream has come true. Now that your dream has come true. Como eu deveria viver sem você Como eu deveria continuar