I realize you're seeing someone new I realize you're seeing someone new Eu percebi que você esta saindo com outra pessoa I don't believe she knows you like I do I don't believe she knows you like I do Eu não acredito que ela te conheça o eu o conheço Your temperamental moody side, Your temperamental moody side, O seu lado de humor temperamental the one you always try to hide from me the one you always try to hide from me O único que você sempre tenta esconder de mim But I know when you have some thing on your mind But I know when you have some thing on your mind Mas eu sei quando você tem algo em sua mente You've been trying to tell me for the longest time You've been trying to tell me for the longest time Você vem tentando me dizer a muito tempo And before you break my heart in two, And before you break my heart in two, E antes que você parte o meu coração em dois There's something I've been trying to say to you There's something I've been trying to say to you Há algo que eu venho tentando te dizer a você But the words get in the way But the words get in the way Mas as palavras ficam pelo caminho There's so much I want to say There's so much I want to say Há tanto que eu quero te dizer But it's locked deep inside and if you look in my eyes, But it's locked deep inside and if you look in my eyes, Mas está bloqueado dentro de mim e se você olhar em meus olhos We might fall in love again. We might fall in love again. Nós poderemos nos apaixonar novamente I won't even start to cry, and before we say goodbye I won't even start to cry, and before we say goodbye Eu não vou começar a chorar, e antes de dizermos adeus I tried to say "I love you" I tried to say "I love you" Eu tentei dizer "Eu te amo" But the words got in the way But the words got in the way Mas palavras ficaram pelo caminho Your heart has always been an open door Your heart has always been an open door Seu coração tem side sempre uma porta aberta But baby I don't even know you any more But baby I don't even know you any more Mas querido, nem te conheço mais And despite the fact it's hurting me, And despite the fact it's hurting me, E apesar do fato de isto me machucar I know the time has come to set you free I know the time has come to set you free Eu sei que é a hora de te deixar livre But the I realize you're seeing someone new But the I realize you're seeing someone new Mas eu percebi que você esta saindo com outra pessoa I don't believe she knows you like I do I don't believe she knows you like I do Eu não acredito que ela te conheça o eu o conheço Your temperamental moody side, Your temperamental moody side, O seu lado de humor temperamental the one you always try to hide from me the one you always try to hide from me O único que você sempre tenta esconder de mim But I know when you have some thing on your mind But I know when you have some thing on your mind Mas eu sei quando você tem algo em sua mente You've been trying to tell me for the longest time You've been trying to tell me for the longest time Você vem tentando me dizer a muito tempo And before you break my heart in two, And before you break my heart in two, E antes que você parte o meu coração em dois There's something I've been trying to say to you There's something I've been trying to say to you Há algo que eu venho tentando te dizer a você But the words get in the way But the words get in the way Mas palavras ficaram pelo caminho There's so much I want to say There's so much I want to say Há tanto que eu quero te dizer But it's locked deep inside and if you look in my eyes, But it's locked deep inside and if you look in my eyes, Mas está bloqueado dentro de mim e se você olhar em meus olhos We might fall in love again. We might fall in love again. Nós poderemos nos apaixonar novamente I won't even start to cry, and before we say goodbye I won't even start to cry, and before we say goodbye Eu não vou começar a chorar, e antes de dizermos adeus I tried to say "I love you" I tried to say "I love you" Eu tentei dizer "Eu te amo" But the words got in the way But the words got in the way Mas palavras ficaram pelo caminho Your heart has always been an open door Your heart has always been an open door Seu coração tem side sempre uma porta aberta But baby I don't even know you any more But baby I don't even know you any more Mas querido, nem te conheço mais And despite the fact it's hurting me, And despite the fact it's hurting me, E apesar do fato de isto me machucar I know the time has come to set you free I know the time has come to set you free Eu sei que é a hora de te deixar livre But the words get in the way But the words get in the way Mas palavras ficaram pelo caminho There's so much I want to say There's so much I want to say Há tanto que eu quero te dizer But it's locked deep inside and if you look in my eyes, But it's locked deep inside and if you look in my eyes, Mas está bloqueado dentro de mim e se você olhar em meus olhos We might fall in love again We might fall in love again Nós poderemos nos apaixonar novamente I won't even start to cry, and before we say goodbye I won't even start to cry, and before we say goodbye Eu não vou começar a chorar, e antes de dizermos adeus I tried to say "I love you", but the words got in the way I tried to say "I love you", but the words got in the way Eu tentei dizer "Eu te amo", mas palavras ficaram pelo caminho I'm trying to say "I love you" I'm trying to say "I love you" E estou tentando dizer "eu te amo" But the words get in the way But the words get in the way Mas palavras ficaram pelo caminho There's so much I want to say There's so much I want to say Há tanto que eu quero te dizer But it's locked deep inside and if you look in my eyes, But it's locked deep inside and if you look in my eyes, Mas está bloqueado dentro de mim e se você olhar em meus olhos We might fall in love again We might fall in love again Nós poderemos nos apaixonar novamente I won't even start to cry, and before we say goodbye I won't even start to cry, and before we say goodbye Eu não vou começar a chorar, e antes de dizermos adeus I tried to say "I love you", but the words got in the way I tried to say "I love you", but the words got in the way Eu tentei dizer "Eu te amo", mas palavras ficaram pelo caminho I'm trying to say "I love you" I'm trying to say "I love you" E estou tentando dizer "eu te amo" But the words get in the way But the words get in the way Mas palavras ficaram pelo caminho