×
Original Corrigir

Struggle Within

Luta interna

Reaching out for something you've got to feel Reaching out for something you've got to feel Alcançando algo que você tem que sentir while clutching to what you had thought was real while clutching to what you had thought was real Enquanto se agarra ao que você tinha pensado ser real kicking at a dead horse pleases you kicking at a dead horse pleases you no way of showing your gratitude no way of showing your gratitude Chutar cavalo morto te satisfaz so many things you don't want to do so many things you don't want to do Sem jeito de mostrar sua gratidão what is it? what have you got ot lose what is it? what have you got ot lose Tantas coisas que você não quer fazer what the hell what the hell O que é isso? O que você tem a perder? what is you think you're gonna find? what is you think you're gonna find? hypocrite hypocrite Mas que merda boredom sets into the boring mind boredom sets into the boring mind O que você pensa que vai encontrar? struggle within it suits you fine struggle within it suits you fine Hipócrita struggle within your ruin struggle within your ruin O tédio se instala numa mente entediada struggle within you seal your own coffin struggle within you seal your own coffin struggle within the struggling within struggle within the struggling within (Luta interna) Te cai bem home is not a home it becomes a hell home is not a home it becomes a hell (Luta interna) Sua ruína turning it into your prison cell turning it into your prison cell (Luta interna) Você sela seu próprio caixão advantages are taken, not handed out advantages are taken, not handed out (Luta interna) A luta interna while you struggle inside your hell while you struggle inside your hell reaching out reaching out O lar não é mais um lar e se torna um inferno grabbing for something you've got to feel grabbing for something you've got to feel Se transformando em sua cela de prisão closing in closing in Vantagens são tomadas, não jogadas fora the pressure upon you is so real the pressure upon you is so real Enquanto você luta com seu inferno interior struggle within it suits you fine struggle within it suits you fine struggle within your ruin struggle within your ruin Alcançando struggle within you seal your own coffin struggle within you seal your own coffin Se segurando em algo que você tem que sentir struggle within the struggling within struggle within the struggling within Se aproximando reaching out for something you've got to feel reaching out for something you've got to feel A pressão sobre você é tão real while clutching to what you had thought was real while clutching to what you had thought was real what the hell what the hell (Luta interna) Te cai bem what is you think you're gonna find what is you think you're gonna find (Luta interna) Sua ruína hypocrite hypocrite (Luta interna) Você sela seu próprio caixão boredom sets into the boring mind boredom sets into the boring mind (Luta interna) A luta interna struggle within it suits you fine struggle within it suits you fine struggle within your ruin struggle within your ruin Alcançando algo que você tem que sentir struggle within you seal your own coffin struggle within you seal your own coffin Enquanto se agarra ao que você tinha pensado ser real struggle within the struggling within struggle within the struggling within Mas que merda






Mais tocadas

Ouvir Metallica Ouvir