Há uma nuvem preta em cima da cabeça, There's a black cloud overhead There's a black cloud overhead sou eu That's me That's me E o sumagre-venenoso que sufoca a árvore, And the poison ivy chokes the tree And the poison ivy chokes the tree novamente sou eu Again it's me Again it's me Eu sou o imundo na Borboun Street, I'm the filthy one on Bourbon Street I'm the filthy one on Bourbon Street você caminha por ela You walk on by You walk on by Eu sou o menininho que se esforça I'm the little boy that pushes hard I'm the little boy that pushes hard e faz com que chore And makes it cry And makes it cry Há uma agulha suja em sua criança, There's a dirty needle in your child There's a dirty needle in your child haha, me perfure Haha stick me Haha stick me Garrafas vazias ainda em mãos, ainda morto, Empty bottles still in hand still dead Empty bottles still in hand still dead ainda eu Still me Still me Eu sou o terno e gravata que quebram a rua I'm the suit and tie that breaks the street I'm the suit and tie that breaks the street e ainda querem mais And still wants more And still wants more Eu sou os 45 que estão em sua boca I'm the 45 that's in your mouth I'm the 45 that's in your mouth Eu sou uma prostituta suja, suja I'm a dirty, dirty whore I'm a dirty, dirty whore Yeah, Yeah Yeah olhe sou eu Look it's me Look it's me O que não pode ser livre The one who can't be free The one who can't be free Muito jovem para focalizar, Much too young to focus Much too young to focus mas muito velho para ver But too old to see But too old to see Hey, Hey Hey olhe sou eu Look it's me Look it's me Quando ninguém quer ver When no one wants to see When no one wants to see Veja o que você trouxe para este mundo See what you brought this world See what you brought this world Apenas o que você quer você quer ver Just what you wanna see Just what you wanna see Ei mãe, Hey ma Hey ma ei mãe, olhe sou eu Hey ma, look it's me Hey ma, look it's me Yeah, Yeah Yeah ele quer se tornar o pai agora, He wants to become father now He wants to become father now yeah novamente eu Me again, me Me again, me As marcas dentro de seus braços ainda me deixam só para mim The marks inside your arms still leaves me alone to me The marks inside your arms still leaves me alone to me Eu sou um ninguém que planta uma bomba e I'm the nothing face that plants a bomb I'm the nothing face that plants a bomb passeia fora And strolls away And strolls away Eu sou o que não pareço certo I'm the one who doesn't look quite right I'm the one who doesn't look quite right enquanto as crianças jogam As children play As children play Yeah, Yeah Yeah olhe sou eu Look it's me Look it's me O que não pode ser livre The one who can't be free The one who can't be free Muito jovem para focalizar, Much too young to focus Much too young to focus mas muito velho para ver But too old to see But too old to see Hey, Hey Hey olhe sou eu Look it's me Look it's me Quando ninguém quer ver When no one wants to see When no one wants to see Veja o que você trouxe para este mundo See what you brought this world See what you brought this world Há pouco o que você quer você quer ver Just what you wanna see Just what you wanna see Hey mãe, Hey ma Hey ma Hey mãe, olhe sou eu Hey ma, look it's me Hey ma, look it's me Sou eu It's me It's me Me admire Look up to me Look up to me O que você foi e o que você temeu What you've been and what you've feared What you've been and what you've feared Me admire Look up to me Look up to me Olhe sou eu, o que você ouve Look it's me, what you hear Look it's me, what you hear Veja direto por mim See right through me See right through me Veja o que não pode ser livre See the one who can't be free See the one who can't be free Veja direito por mim See right through me See right through me Olhe sou eu quando ninguém quiser ver Look it's me when no one wants to see Look it's me when no one wants to see Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hm, agora, veja a nuvem preta logo acima, Hm, now see the black cloud overhead Hm, now see the black cloud overhead sou eu That's me That's me Hm, neste sumagre-venenoso que sufoca a árvore, Hm, in this poison ivy chokes the tree Hm, in this poison ivy chokes the tree novamente sou eu Again it's me Again it's me Eu sou o imundo na Borboun Street, And I'm the filthy one on Bourbon Street And I'm the filthy one on Bourbon Street você caminha por ela You walk on by You walk on by E eu sou o menininho que empurra, empurra, And I'm the little boy that pushes, pushes And I'm the little boy that pushes, pushes faz com que chore Makes it cry Makes it cry Yeah, Yeah Yeah olhe sou eu Look it's me Look it's me O que não pode ser livre The one who can't be free The one who can't be free Muito jovem para focalizar, Much too young to focus Much too young to focus mas muito velho para ver But too old to see But too old to see Hey, Hey, hey Hey, hey olhe sou eu Look it's me Look it's me Quando ninguém quer ver When no one wants to see When no one wants to see Veja o que você trouxe para este mundo See what you brought this world See what you brought this world Há pouco o que você quer você quer ver Just what you wanna see Just what you wanna see Hey mãe, Hey ma Hey ma hey mãe, olhe sou eu Hey ma, look it's me Hey ma, look it's me Sim Yeah Yeah sou eu It's me It's me Hey mãe, Hey ma Hey ma hey mãe, olhe sou eu Hey ma, look it's me Hey ma, look it's me Veja direto através de mim See right though me See right though me Me admire Look up to me Look up to me Veja direto através de mim See right though me See right though me Me admire Look up to me Look up to me