Man in black comes around Man in black comes around Homem de preto anda ao redor Blacks the light Blacks the light De Preto à luz Blacks the sound Blacks the sound De preto no som Fear the thought of it never ever coming back Fear the thought of it never ever coming back Temer o pensamento de que nunca mais voltarão Leave the shift to the round Leave the shift to the round Deixe a passagem à redonda Open up your gate Open up your gate Abra seu portão Spirit dialate Spirit dialate Espirito diverso Watch the falling sand Watch the falling sand Assistir a queda de areia Shifting through his hand Shifting through his hand Escorregando sobre sua mão Open Up Your Gate Open Up Your Gate Abra seu portão Spirit Dialate Spirit Dialate Espírito diverso Whisper To Your Friends Whisper To Your Friends Espalhe para seus amigos Death Is Not The End! Death Is Not The End! Morte não é o fim! Not the End Not the End Não é o fim Not the End Not the End Não é o fim Its the beginning Its the beginning É o começo It's a… It's a… It's aâ?¦ Paid my dues in the cell Paid my dues in the cell Pago minhas dívidas na cela Be the toll of the bell Be the toll of the bell Seja o toque da campainha Dearly beloved Dearly beloved Caro amado We gathered here today We gathered here today Estamos aqui reunídos hoje to say goodbye to our old selves to say goodbye to our old selves Para dizer adeus ao nosso velho rei Open Up Your Gate Open Up Your Gate Abra seu portão Spirit Dialate Spirit Dialate Espírito diverso Watch the falling sand Watch the falling sand Assistir a queda de areia Slipping through his hand Slipping through his hand Escorregando sobre sua mão Open Up Your Gate Open Up Your Gate Abra seu portão Spirit Dialate Spirit Dialate Espírito diverso Go tell all Your Friends Go tell all Your Friends Vá falar a todos seus amigos Death Is Not The End! Death Is Not The End! Morte não é o fim! Not the End Not the End Não é o fim Not the End Not the End Não é o fim its the begining its the begining É o começo Ive been a rambler, the light changes me Ive been a rambler, the light changes me Eu era um rebelde, a luz me mudou Ive been a rambler, the light sets me free Ive been a rambler, the light sets me free Eu era um rebelde, a luz me mudou Sets me free Sets me free Me deixe ser livre *Guitar Solo* *Guitar Solo* *Solo de guitarra* Yeah! Yeah! Yeah! Ive been a rambler the light sets me free Ive been a rambler the light sets me free Eu era um rebelde, a luz me mudou ive been a gambler the light sets me free ive been a gambler the light sets me free Eu era um rebelde, a luz me mudou Sets me free Sets me free Me deixe livre Haha! Haha! Haha! Man in black comes around Man in black comes around Homem de preto anda ao redor Blacks the light Blacks the light De Preto à luz Blacks the sound Blacks the sound De preto no som Dearly beloved Dearly beloved Caro amado We gathered here today We gathered here today Estamos aqui reunídos hoje to say goodbye to our old selves to say goodbye to our old selves Para dizer adeus ao nosso velho rei Open up your gate Open up your gate Aba seu portão Spirit dialate Spirit dialate Espírito diverso Watch the falling sand Watch the falling sand Assista a queda da areia Slipping through his hand Slipping through his hand Escorregando sobre sua mão Open Up Your Gate Open Up Your Gate Abra o portão Spirit Dialate Spirit Dialate Espírito diverso Go Tell all Your Friend Go Tell all Your Friend Vá falar a todos seus amigos Death Is Not The End! Death Is Not The End! Morte não é o fim! Not the End Not the End Não é o fim Not the End Not the End Não é o fim its the begining its the begining É o começo Death is not the end! Death is not the end! Morte não é o fim!