It's a big job just getting by with nine kids and a wife It's a big job just getting by with nine kids and a wife É um grande trabalho apenas chegando com nove filhos e uma esposa I been a working man dang near all my life I been a working man dang near all my life Eu fui um homem de trabalho Dang perto toda a minha vida I'll be working long as my two hands are fit to use I'll be working long as my two hands are fit to use Eu vou estar trabalhando enquanto minhas duas mãos estão aptos a usar I'll drink my beer in a tavern I'll drink my beer in a tavern Eu vou beber a minha cerveja em um botequim Sing a little bit of these working man blues Sing a little bit of these working man blues Cantar um pouco dessas Man Blues de trabalho I keep my nose on the grindstone I work hard every day I keep my nose on the grindstone I work hard every day Eu mantenho o meu nariz no rebolo eu trabalho duro todos os dias Might get a little tired on the weekend after I draw my pay Might get a little tired on the weekend after I draw my pay Pode ficar um pouco cansado no fim de semana depois de eu tirar meu salário But I'll go back working come Monday morning But I'll go back working come Monday morning Mas eu vou voltar a trabalhar veio na segunda de manhã I'm right back with the crew I'm right back with the crew Eu estou de volta com a equipe I'll drink a little beer that evening I'll drink a little beer that evening Vou beber um pouco de cerveja naquela noite Sing a little bit of these working man blues Sing a little bit of these working man blues Cantar um pouco dessas Man Blues de trabalho Sometimes I think about leaving do a little bumming around Sometimes I think about leaving do a little bumming around Às vezes eu penso em deixar fazer um pouco bumming ao redor I wanna throw my bills out the window catch a train to another town I wanna throw my bills out the window catch a train to another town Eu quero jogar minhas contas pela janela pegar um trem para outra cidade But I go back working I gotta buy my kids a brand new pair of shoes But I go back working I gotta buy my kids a brand new pair of shoes Mas eu voltar a trabalhar eu tenho que comprar meus filhos um novo par de sapatos Yeah drink a little beer in a tavern Yeah drink a little beer in a tavern Sim beber um pouco de cerveja em um botequim Cry a little bit of these working man blues Cry a little bit of these working man blues Chorar um pouco dessas Man Blues de trabalho Hey hey the working man the working man like me Hey hey the working man the working man like me Hey hey o homem que trabalha o homem que trabalha como eu I ain't never been on welfare that's one place I won't be I ain't never been on welfare that's one place I won't be Eu nunca estive em bem-estar que é um lugar que eu não será Cause I'll be working long as my two hands are fit to use Cause I'll be working long as my two hands are fit to use Porque eu vou estar trabalhando enquanto minhas duas mãos estão aptos a usar I drink a little beer in a tavern I drink a little beer in a tavern Eu bebo um pouco de cerveja em um botequim Sing a little bit of these working man blues Sing a little bit of these working man blues Cantar um pouco dessas Man Blues de trabalho Yeah drink a little beer in a tavern Yeah drink a little beer in a tavern Sim beber um pouco de cerveja em um botequim Cry a little bit of these working man blues Cry a little bit of these working man blues Chorar um pouco dessas Man Blues de trabalho