Let's just run with this for awhile, Let's just run with this for awhile, Vamos apenas correr com isso por algum tempo, I've been missing everything we had 'cause it seems that life just got in the way I've been missing everything we had 'cause it seems that life just got in the way Estive sentindo tudo o que tínhamos porque parece que a vida acabou de forma and sometimes all I and sometimes all I E, às vezes tudo o que eu wanna do is just waste the days with you, so don't you? don't you? wanna do is just waste the days with you, so don't you? don't you? Quero fazer é passar os dias com você, você não? I've been telling you that I, I've been telling you that I, Eu tenho dito a você que eu, wanted everything too fast wanted everything too fast Queria tudo muito rápido and that I've forgotten how to live and that I've forgotten how to live E eu esqueci como viver and everyday seems like nothing's happening and everyday seems like nothing's happening E todos os dias parece que nada está acontecendo but maybe it's just me. but maybe it's just me. Mas talvez seja só eu. so let's pack our bags and get away from here, so let's pack our bags and get away from here, Então vamos fazer as malas e sair daqui, it's not too late to go. it's not too late to go. Não é tarde demais para ir. settling down was just not good enough for us settling down was just not good enough for us Estabelecendo-se simplesmente não estava bom o suficiente para nós we just kept on dreaming oh my god, what have we here? we just kept on dreaming oh my god, what have we here? Que não parava de sonhar, oh meu deus, o que temos aqui? and everyday we'd run to the farthest thoughts that are in our minds and everyday we'd run to the farthest thoughts that are in our minds E todos os dias nós correr para o mais distante que os pensamentos estão em nossas mentes and at the same time, and at the same time, E, ao mesmo tempo, letting go of all of these things that held us here letting go of all of these things that held us here Abandonar todas essas coisas que nos mantém aqui ...and there... ...and there... ... E lá ... and everywhere we keep on dreaming oh! and everywhere we keep on dreaming oh! E onde quer que continue sonhando oh! It took time but that never stopped us No, we used to lie awake and dream these crazy dreams It took time but that never stopped us No, we used to lie awake and dream these crazy dreams Levou tempo, mas isso nunca nos impediu Não, Nós costumávamos ficar acordados e sonhar esses sonhos loucos and now they're happening and now they're happening E agora elas estão acontecendo and once again we see through each others eyes and we know it, and once again we see through each others eyes and we know it, E mais uma vez vemos por outros olhos e sabemos que, Yeah we know! Yeah we know! Sim, nós sabemos! that it's all just a matter of time that it's all just a matter of time Que tudo isso é apenas uma questão de tempo This is not our regret, our secret anymore This is not our regret, our secret anymore Esse não é mais nosso arrependimento, nosso segredo.