Tenemos que seguir, compañero Tenemos que seguir, compañero Temos que seguir, colega, não existe medo pelo caminho certo, unidos para crescer e andar Miedo no hay por el camino cierto Miedo no hay por el camino cierto Vamos repartir, colega, o campo e o mar, o pão, a vida, meu braço, meu peito feito para amar Unidos para crecer y andar Unidos para crecer y andar Americana pátria morena, quero ter violão e canto livre em teu amanhecer Vamos a repartir, compañero Vamos a repartir, compañero No pampa, meu poncho a voar, rastro de vento e lua, vento e lua El campo y el mar El campo y el mar E vamos plantar, colega, com a verdade El pan, la vida, mi brazo, mi pecho El pan, la vida, mi brazo, mi pecho Amanhãs, frutos e sonhos, e um dia acabar com essa escuridão Hecho para amar Hecho para amar Vamos preparar, colega, sem ilusão Americana patria morena Americana patria morena Um novo tempo de paz e abundância no coração Quiero tener Quiero tener Meu violão, colega, fala o idioma das águas, das pedras, das celas, do medo, do fogo e do sal Guitarra y canto libre Guitarra y canto libre Meu violão leva o demônio da ternura e da tempestade, é como um cavalo que rasga o ventre da noite, beija o relâmpago e desafia os senhores da vida e da morte En tu amanecer En tu amanecer Meu violão é minha terra, colega, é o arado que planta a escuridão En la pampa, mi poncho a volar En la pampa, mi poncho a volar Meu violão é meu povo, colega Estera de viento y luna Estera de viento y luna Viento y luna Viento y luna Y vamos a sembrar, compañero Y vamos a sembrar, compañero Con la verdad Con la verdad Mañana, frutos y sueños Mañana, frutos y sueños Y un día acabar con esta oscuridad Y un día acabar con esta oscuridad Vamos a preparar, compañero Vamos a preparar, compañero Sin ilusión Sin ilusión Un nuevo tiempo de paz y abundancia Un nuevo tiempo de paz y abundancia En el corazón En el corazón Mi guitarra, compañero Mi guitarra, compañero Habla el idioma de las aguas, de la piedras Habla el idioma de las aguas, de la piedras De las cárceles, del miedo De las cárceles, del miedo Del fuego y de la sal Del fuego y de la sal Mi guitarra lleva los demonios Mi guitarra lleva los demonios De la ternura y de la tempestad De la ternura y de la tempestad Es como un caballo que rasga el vientre de la noche Es como un caballo que rasga el vientre de la noche Besa el relámpago Besa el relámpago Y desafía a los señores de la vida y de la muerte Y desafía a los señores de la vida y de la muerte Mi guitarra es mi tierra, compañero Mi guitarra es mi tierra, compañero Es el arado que siembra en la oscuridad Es el arado que siembra en la oscuridad Un tiempo de claridad Un tiempo de claridad Mi guitarra es mi pueblo, compañero Mi guitarra es mi pueblo, compañero