×
Original Corrigir

El Alazán

O Alazão

Como una cinta de fuego Como una cinta de fuego Como uma fita de fogo Galopando, galopando Galopando, galopando Galopando, galopando Crin revuelta en llamaradas Crin revuelta en llamaradas Crina agitada em chamas Mi alazán, te estoy nombrando Mi alazán, te estoy nombrando Meu alazão, estou falando de você Trepo la sierra con luna Trepo la sierra con luna Eu subo a montanha com a lua Cruzo los valles nevando Cruzo los valles nevando Eu atravesso os vales nevando Cien caminos anduvimos Cien caminos anduvimos Cem estradas nós andamos Mi alazan, te estoy nombrando Mi alazan, te estoy nombrando Meu alazão, eu estou falando de você Oscuro lazo de niebla Oscuro lazo de niebla Laço da névoa escura Te pialo junto al barranco Te pialo junto al barranco Você caiu pelo desfiladeiro ¿Cómo fue que no lo viste? ¿Cómo fue que no lo viste? Como você não viu isso? ¿Qué estrella estabas buscando? ¿Qué estrella estabas buscando? Qual estrela você estava procurando? En el fondo del abismo En el fondo del abismo No fundo do abismo Ni una voz para nombrarlo Ni una voz para nombrarlo Nenhuma voz para nomeá-lo Solito se fue muriendo Solito se fue muriendo Sozinho estava morrendo Mi caballo, ¡mi caballo! Mi caballo, ¡mi caballo! Meu cavalo, meu cavalo! Sobre la horqueta de un tala Sobre la horqueta de un tala Na bifurcação de um abate Hay un morral solitario Hay un morral solitario Existe uma mochila solitária Hay un corral sin relinchos Hay un corral sin relinchos Há um curral sem relinchar Mi alazan, te estoy nombrando Mi alazan, te estoy nombrando Meu alazão, estou falando de você Si como dicen algunos Si como dicen algunos Se como alguns dizem Hay cielos pal buen caballo Hay cielos pal buen caballo Há céus para bons cavalos Por ahi andara mi flete Por ahi andara mi flete É aí que o meu vai Galopando, galopando Galopando, galopando Galopando, galopando Oscuro lazo de niebla Oscuro lazo de niebla Laço da névoa escura Te pialo junto al barranco Te pialo junto al barranco Você caiu pelo desfiladeiro ¿Cómo fue que no lo viste? ¿Cómo fue que no lo viste? Como você não viu isso? ¿Qué estrella estabas buscando? ¿Qué estrella estabas buscando? Qual estrela você estava procurando? Solito se fue muriendo Solito se fue muriendo Sozinho estava morrendo Mi caballo, ¡mi caballo! Mi caballo, ¡mi caballo! Meu cavalo, meu cavalo!

Composição: Atahualpa Yupanqui





Mais tocadas

Ouvir Mercedes Sosa Ouvir