×
Original Corrigir

Al Jardín De La Republica

Ao jardim da república

Desde el norte traigo en el alma la alegre zamba que canto aquí, y que bailan los tucumanos con entusiasmo propio de allí, cada cual sigue a su pareja, joven o vieja, de todo vi. Desde el norte traigo en el alma la alegre zamba que canto aquí, y que bailan los tucumanos con entusiasmo propio de allí, cada cual sigue a su pareja, joven o vieja, de todo vi. Do norte trago na alma a alegre zamba que eu canto aqui e que dançam os tucumanos com o entusiasmo próprio dali, cada um segue seu par, jovem ou velha, de tudo já vi Media vuelta y la compañera forma una rueda para seguir, viene el gaucho, le hace un floreo y un zapateo comienza allí, sigue el gaucho con su floreo y el zapateo termina allí. Media vuelta y la compañera forma una rueda para seguir, viene el gaucho, le hace un floreo y un zapateo comienza allí, sigue el gaucho con su floreo y el zapateo termina allí. meia-volta e a companheira forma uma roda para continuar, vem o gaúcho, faz um floreio e o sapateado começa ali, segue o gaúcho com seu floreio e o sapateado termina ali Pa' las del norte si, para las otras no, para las Tucumanas, mujer galana, naranjo en flor todo lo que ellas quieran que la primera ya terminó. Pa' las del norte si, para las otras no, para las Tucumanas, mujer galana, naranjo en flor todo lo que ellas quieran que la primera ya terminó. Para as do norte sim, para as outras, não, para as tucumanas, mulher garbosa, laranjeira em flor, tudo o que elas quiserem, pois a primeira já terminou No me olvido, viera, compadre, de aquellos bailes que hacen allí tucumanos y tucumanas, todos se afanan por divertir y hacer linda esta triste vida, así se olvida que hay que morir. No me olvido, viera, compadre, de aquellos bailes que hacen allí tucumanos y tucumanas, todos se afanan por divertir y hacer linda esta triste vida, así se olvida que hay que morir. Eu não esqueço, veja compadre, daqueles bailes que fazem por lá, tucumanos e tucumanas, todos se empenham em divertir-se e tornar linda esta triste vida pra se esquecer de que temos de morrer Empanadas y vino en jarra, una guitarra, bombo y violín, y unas cuantas mozas bizarras pa' que la farra pueda seguir, sin que falten esos coleros, viejos cuenteros, pa' que hagan reír. Empanadas y vino en jarra, una guitarra, bombo y violín, y unas cuantas mozas bizarras pa' que la farra pueda seguir, sin que falten esos coleros, viejos cuenteros, pa' que hagan reír. Saltenhas e vinho em jarra, um violão, bumbo e violino, e algumas moças faceiras para que a farra possa continuar, sem que faltem os sabidos, velhos contadores de histórias para fazer rir Para las otras no, pa' las del norte si, para las de Simoca, mis ansias locas de estar allí para brindarles mi alma en esta zamba que canto aquí. Para las otras no, pa' las del norte si, para las de Simoca, mis ansias locas de estar allí para brindarles mi alma en esta zamba que canto aquí. para as outras, não, para as do norte sim, para as de Simoca, meus anseios loucos de estar ali para brindar-lhes minha alma nesta zamba que eu canto aqui

Composição: Virgilio Carmona





Mais tocadas

Ouvir Mercedes Sosa Ouvir