I don’t, no no I don’t, no no Eu não, não, não You don’t know me very well at all You don’t know me very well at all Você não me conhece muito bem, de jeito nenhum Yet you float Yet you float No entanto, você flutua On every heavy word you wrote On every heavy word you wrote Em cada palavra pesada que você escreveu Yes it seems I must have missed the boat Yes it seems I must have missed the boat Sim, parece que eu perdi o barco And I could care just a little bit less And I could care just a little bit less E eu poderia me importar um pouco menos But there’s still a heart beating in my chest But there’s still a heart beating in my chest Mas ainda há um coração batendo no meu peito And I, but I, try to keep that a secret And I, but I, try to keep that a secret E eu, mas eu, tentar manter isso em segredo Now cast away your wicked words Now cast away your wicked words Agora jogue fora suas palavras cruéis I don’t wanna hear you sigh no more I don’t wanna hear you sigh no more Eu não quero ouvir você suspirar, não mais Not interested in those grudges that you keep Not interested in those grudges that you keep Não estou interessado em esses ressentimentos que você mantém Now your story may be hard Now your story may be hard Agora, embora sua história pode ser difícil Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, há uma lição que você precisa aprender Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Falar não vale muito a pena quando é tão barato And I cope knowing that you won’t And I cope knowing that you won’t Eu lido sabendo que você não conseguirá Get the best of me with your wicked soul Get the best of me with your wicked soul O melhor de mim com sua alma cruel I hope you choke I hope you choke Eu espero que você engasgue On every heavy word you spoke On every heavy word you spoke Com cada palavra cruel que você falou Till you find it, find it hard to float Till you find it, find it hard to float Até que fique difícil de flutuar And I could care just a little bit less And I could care just a little bit less E eu poderia me importar um pouco menos But there’s still a heart beating in my chest But there’s still a heart beating in my chest Mas ainda há um coração batendo no meu peito And I, but I, try to keep that a secret And I, but I, try to keep that a secret E eu, mas eu, tento manter isso em segredo Now cast away your wicked words Now cast away your wicked words Agora jogue fora suas palavras cruéis I don’t wanna hear you sigh no more I don’t wanna hear you sigh no more Eu não quero ouvir você suspirar, não mais Not interested in those grudges that you keep Not interested in those grudges that you keep Não estou interessado em esses ressentimentos que você mantém Now your story may be hard Now your story may be hard Agora, embora sua história pode ser difícil Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, há uma lição que você precisa aprender Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Falar não vale muito a pena quando é tão barato It’s been so long It’s been so long Já passou muito tempo Really think it’s time to move on Really think it’s time to move on Realmente acho que é hora de seguir em frente When your vision is doubling When your vision is doubling Quando sua visão está embaçada And all you are troubling is me And all you are troubling is me E tudo que te incomoda sou eu When you get so stale When you get so stale Quando você ficar velho All I do is raise my sets All I do is raise my sets Tudo que fará é olhar meu caminho And you look through the haze And you look through the haze E olhará pela neblina You can find me on my way You can find me on my way Você poderá me ver seguindo em frente Now cast away your wicked words Now cast away your wicked words Agora jogue fora suas palavras cruéis I don’t wanna hear you sigh no more I don’t wanna hear you sigh no more Eu não quero ouvir você suspirar, não mais Not interested in those grudges that you keep Not interested in those grudges that you keep Não estou interessado em esses ressentimentos que você mantém Now your story may be hard Now your story may be hard Agora, embora sua história pode ser difícil Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, there’s a lesson to be learned by you Oh, há uma lição que você precisa aprender Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Talk ain’t worth a lot when it’s so cheap Falar não vale muito a pena quando é tão barato Cast away, cast away Cast away, cast away Jogue fora, jogue fora Cast away your wicked words Cast away your wicked words Jogue fora suas palavras cruéis I don’t wanna hear them, no I don’t wanna hear them, no Não quero escutá-las, não Now cast away, cast away Now cast away, cast away Jogue fora, jogue fora Cast away your wicked words Cast away your wicked words Jogue fora suas palavras cruéis I don’t wanna hear them, no more I don’t wanna hear them, no more Não quero escutá-las, não