(Guess I better wash my mouth out with soap) (Guess I better wash my mouth out with soap) (Acho melhor eu lavar minha boca com sabão) Think I just remembered something Think I just remembered something Acho que acabei de me lembrar de algo I think I left the faucet running I think I left the faucet running Eu acho que deixei a torneira escorrendo Now my words are filling up the tub Now my words are filling up the tub Agora minhas palavras estão enchendo até o topo Darling, you're just soaking in it Darling, you're just soaking in it Querido, você está apenas se encharcando nelas But I know you'll get out the minute But I know you'll get out the minute Mas eu sei que você vai sair no minuto You notice all your fingers pruning up You notice all your fingers pruning up Em que você perceber todos os seus dedos enrugando I'm tired of being careful, tiptoe I'm tired of being careful, tiptoe Estou cansada de ser cuidadosa, gentil Trying to keep the water warm Trying to keep the water warm Tentando manter a água quente Let me under your skin Let me under your skin Me deixe sob sua pele Uh oh, there it goes Uh oh, there it goes Uh-oh, lá vai I said too much it overflowed I said too much it overflowed Eu falei demais e transbordou Why do I always spill? Why do I always spill? Por que eu sempre derramo? I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash my mouth out with soap Now I gotta wash my mouth out with soap Agora eu tenho que lavar minha boca com sabão I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash my mouth out with soap Now I gotta wash my mouth out with soap Agora eu tenho que lavar minha boca com sabão Think I got myself in trouble Think I got myself in trouble Acho que eu me meti em encrenca So I fill the bath with bubbles So I fill the bath with bubbles Então eu encho a banheira com bolhas Then I'll put the towels all away Then I'll put the towels all away Depois eu vou colocar todas as toalhas longe Should've never said the word love Should've never said the word love Deveria nunca ter dito a palavra "amor" Threw a toaster in the bathtub Threw a toaster in the bathtub Joguei uma torradeira na banheira I'm sick of all the games I have to play I'm sick of all the games I have to play Estou cansada de todos os jogos que eu tenho de jogar I'm tired of being careful, tiptoe I'm tired of being careful, tiptoe Estou cansada de ser cuidadosa, gentil Trying to keep the water warm Trying to keep the water warm Tentando manter a água quente Let me under your skin Let me under your skin Me deixe sob sua pele Uh oh, there it goes Uh oh, there it goes Uh-oh, lá vai I said too much it overflowed I said too much it overflowed Eu falei demais e transbordou Why do I always spill? Why do I always spill? Por que eu sempre derramo? I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash my mouth out with soap Now I gotta wash my mouth out with soap Agora eu tenho que lavar minha boca com sabão I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash my mouth out with soap Now I gotta wash my mouth out with soap Agora eu tenho que lavar minha boca com sabão I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash, wash, mouth, mouth, with soap Now I gotta wash, wash, mouth, mouth, with soap Agora eu tenho que lavar-lavar, boca-boca com sabão I feel it coming out my throat I feel it coming out my throat Eu sinto isso saindo da minha garganta Guess I better wash my mouth out with soap Guess I better wash my mouth out with soap Acho melhor eu lavar minha boca com sabão God, I wish I never spoke God, I wish I never spoke Deus, eu gostaria de nunca ter dito nada Now I gotta wash my mouth out with soap Now I gotta wash my mouth out with soap Agora eu tenho que lavar minha boca com sabão