Can you please Can you please Saia desse buraco que você está Get out of that hole you're in Get out of that hole you're in Falando sozinho como se você fosse um esquizofrênico Talking to yourself like you're some schizophrenic Talking to yourself like you're some schizophrenic Vou tentar fazer você me amar, mas você está I'll try to make you love me, but you're I'll try to make you love me, but you're Muito cansado de ver coisas boas, então Too tired of seeing good things, so Too tired of seeing good things, so Corra como você sempre faz, querido Run like you always do, babe Run like you always do, babe Corra como se estivesse em algum tipo de corrida Run like you're in some sort of race Run like you're in some sort of race Corra, mas você vai voltar para mim Run, but you'll come back to me Run, but you'll come back to me Corra, porque é muito mais fácil Run, 'cause it's so damn easy? Run, 'cause it's so damn easy? Eu tenho problemas de confiança, o que você espera de mim? I've got trust issues what do you expect from me I've got trust issues what do you expect from me Como devo reagir quando você está sempre em uma série de corrida? How should I react when you're always on a running spree? How should I react when you're always on a running spree? Seu amor saiu correndo no minuto em que você me segurou Your love ran out the minute you held me Your love ran out the minute you held me E daí se eu amar alguém que não me ama? So what if I love someone who don't love me? So what if I love someone who don't love me? Corra como você sempre faz, querido Run like you always do, babe Run like you always do, babe Corra como se estivesse em algum tipo de corrida Run like you're in some sort of race Run like you're in some sort of race Corra, mas você vai voltar para mim Run, but you'll come back to me Run, but you'll come back to me Corra, porque é muito mais fácil Run, 'cause it's so damn easy Run, 'cause it's so damn easy Um mais um não deve ser igual a você e eu One plus one shouldn't equal you and me One plus one shouldn't equal you and me Mas você desistiu, disse "fique junto ao mar solitário" But you gave up said stay along the lonely sea But you gave up said stay along the lonely sea Mamãe está certa, você nunca foi bom para mim Mama's right you were never good for me Mama's right you were never good for me Estou farta de garotos que estão na equipe de atletismo I'm done with boys who are on the track team I'm done with boys who are on the track team Corra como você sempre faz, querido Run like you always do, babe Run like you always do, babe Corra como se estivesse em algum tipo de corrida Run like you're in some sort of race Run like you're in some sort of race Corra, mas você vai voltar para mim Run, but don't come back to me Run, but don't come back to me Corra, porque é muito mais fácil Run, watch me be happy Run, watch me be happy Corra como você sempre faz, querido Watch me be happy Watch me be happy Corra como se estivesse em algum tipo de corrida Watch me be happy Watch me be happy Corra, mas não volte para mim Watch me be happy Watch me be happy Corra, me veja ser feliz Watch me be happy Watch me be happy Me veja ser feliz Watch me be happy Watch me be happy Me veja ser feliz