Helping the kids out of their coats Helping the kids out of their coats Ajudando as crianças a tirarem seus casacos But wait the babies haven't been born But wait the babies haven't been born Mas espere que os bebês não tenham nascido Unpacking the bags and setting up Unpacking the bags and setting up Desempacotando os sacos e configurando And planting lilacs and buttercups And planting lilacs and buttercups E plantando lilases e ranúnculos But in the meantime I've got it hard But in the meantime I've got it hard Mas enquanto isso eu tenho dificuldade Second floor living without a yard Second floor living without a yard Segundo andar vivendo sem um quintal It may be years until the day It may be years until the day Pode levar anos até o dia My dreams will match up with my pay My dreams will match up with my pay Meus sonhos combinam com meu pagamento Old dirt road Old dirt road Estrada de terra velha Knee deep snow Knee deep snow Joelho neve profunda Watching the fire as we grow old Watching the fire as we grow old Observando o fogo enquanto envelhecemos I got a man to stick it out I got a man to stick it out Eu tenho um homem para ficar de fora And make a home from a rented house And make a home from a rented house E faça uma casa de uma casa alugada And we'll collect the moments one by one And we'll collect the moments one by one E nós vamos recolher os momentos um por um I guess that's how the future's done I guess that's how the future's done Eu acho que é assim que o futuro é feito How many acres how much light How many acres how much light Quantos acres quanta luz Tucked in the woods and out of sight Tucked in the woods and out of sight Escondido na floresta e fora da vista Talk to the neighbours and tip my cap Talk to the neighbours and tip my cap Fale com os vizinhos e dê gorjeta ao meu boné On a little road barely on the map On a little road barely on the map Em uma pequena estrada mal no mapa Old dirt road Old dirt road Estrada de terra velha Knee deep snow Knee deep snow Joelho neve profunda Watching the fire as we grow old Watching the fire as we grow old Observando o fogo enquanto envelhecemos Old dirt road Old dirt road Estrada de terra velha Rambling rose Rambling rose Rambling rose Watching the fire as we grow well I'm sold Watching the fire as we grow well I'm sold Assistindo o fogo enquanto crescemos bem, eu sou vendido