Never know how much I love you Never know how much I love you Nunca sei o quanto eu te amo Never know how much I care Never know how much I care Nunca sei o quanto eu me importo When you put your arms around me When you put your arms around me Quando você me abraça I get a fever I can hardly bear I get a fever I can hardly bear Estou com febre que mal posso suportar You give me fever in the morning You give me fever in the morning Você me dá febre de manhã Fever all through the night Fever all through the night Febre a noite toda Fever when you kiss me Fever when you kiss me Febre quando você me beija Fever when you hold me tight Fever when you hold me tight Febre quando você me abraça forte Fever in the morning Fever in the morning Febre da manhã Fever all through the night Fever all through the night Febre a noite toda Sunlight's bright in daytime Sunlight's bright in daytime Luz do sol brilha durante o dia Moonlight's Sun tonight Moonlight's Sun tonight O sol do luar hoje à noite I light up when you call my name I light up when you call my name Eu acendo quando você chama meu nome You give me fever when you kiss me You give me fever when you kiss me Você me dá febre quando me beija Fever when you hold me tight Fever when you hold me tight Febre quando você me abraça forte Fever in the morning Fever in the morning Febre da manhã Fever all through the night Fever all through the night Febre a noite toda Everybody's got the fever Everybody's got the fever Todo mundo está com febre That is something you all know That is something you all know Isso é algo que todos vocês sabem Fever isn't such a new thing Fever isn't such a new thing Febre não é uma coisa tão nova Fever started long ago Fever started long ago A febre começou há muito tempo Romeo loved Juliet Romeo loved Juliet Romeu amou Julieta Yeah, Juliet she felt the same Yeah, Juliet she felt the same Sim, Julieta, ela sentiu o mesmo When he put his arms around her he said When he put his arms around her he said Quando ele a abraçou, ele disse Julie Baby, you're my flame Julie Baby, you're my flame Julie Baby, você é minha chama Thou giveth fever Thou giveth fever Tu dá febre When we kisseth When we kisseth Quando nos beijamos Fever with thy flaming youth Fever with thy flaming youth Febre com tua juventude flamejante Fever, I'm afire Fever, I'm afire Febre, estou em chamas Fever, babe I burn, forsooth Fever, babe I burn, forsooth Febre, querida, eu queimo Captain Smith and Pocahontas Captain Smith and Pocahontas Capitão Smith e Pocahontas Had a very mad affair Had a very mad affair Teve um caso muito louco When her Daddy tried to kill him When her Daddy tried to kill him Quando o pai dela tentou matá-lo She said, Daddy, no don't you dare She said, Daddy, no don't you dare Ela disse: Papai, não, não ouse He gives me fever He gives me fever Ele me dá febre With his kisses With his kisses Com seus beijos Fever when he holds me tight Fever when he holds me tight Febre quando ele me abraça forte Fever, I'm his missus Fever, I'm his missus Febre, eu sou sua senhora Daddy won't you treat him right? Daddy won't you treat him right? Papai, você não vai tratá-lo direito? Now you've listened to my story Now you've listened to my story Agora você ouviu minha história Here's the point that I have made Here's the point that I have made Aqui está o ponto que eu fiz Girls were born to bring you fever Girls were born to bring you fever As meninas nasceram para lhe trazer febre Be it Fahrenheit or Centigrade Be it Fahrenheit or Centigrade Seja Fahrenheit ou Centígrado They give you fever when kiss you They give you fever when kiss you Eles te dão febre quando te beijam Fever, if you live and learn Fever, if you live and learn Febre, se você vive e aprende Fever till you sizzle Fever till you sizzle Febre até chiar What a lovely way to burn What a lovely way to burn Que maneira adorável de queimar