Been there done that messed around Been there done that messed around Feito lá que brinquei I'm havin' fun don't put me down I'm havin' fun don't put me down Eu estou me divertindo não me coloque para baixo I'll never let you I'll never let you Eu nunca vou deixar você Sweep me off my feet Sweep me off my feet Varrer-me fora de meus pés I won't let you in again I won't let you in again Eu não vou deixar você de novo The messages I've tried to send The messages I've tried to send As mensagens que eu tentei enviar My informations just not goin' in My informations just not goin' in Minhas informações não estão indo em Burnin' brigdes, shore to shore Burnin' brigdes, shore to shore Queimando pontes, de costa a costa I break away from somethin' more I break away from somethin' more Eu rompi com algo a mais I'm not to, not to love until it's cheap I'm not to, not to love until it's cheap Eu não sou a, não para amar até é barato Been there done that messed around Been there done that messed around Feito lá que brinquei I'm havin' fun don't put me down I'm havin' fun don't put me down Eu estou me divertindo não me coloque para baixo I'll never let you I'll never let you Eu nunca vou deixar você Sweep me off my feet Sweep me off my feet Me tirar o chão This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas I won't let you turn around I won't let you turn around Eu não vou deixar você se virar I'll tell you now I'm much too proud I'll tell you now I'm much too proud Eu vou te dizer agora eu sou muito orgulhoso To walk away from somethin' when it's dead To walk away from somethin' when it's dead Para afastar de algo quando se está morto Do, do, do your dirty worst Do, do, do your dirty worst Fazer, fazer, fazer sua pior sujeira Come out to play when you are hurt Come out to play when you are hurt Sair para jogar quando você está ferido There's certain things There's certain things Há certas coisas That should be left unsaid That should be left unsaid Que deve ser deixado de dizer Tick, tick, tick, tick on the watch Tick, tick, tick, tick on the watch Tick, tick, tick, tick no relógio Life's too short for me to stop Life's too short for me to stop A vida é curta demais para eu parar Oh baby, your time is runnin' out Oh baby, your time is runnin' out Oh baby, seu tempo está fora correndo This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas This time baby This time baby Desta vez, baby I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas This time This time Desta vez I'll be bulletproof I'll be bulletproof Eu serei à prova de balas