So I found a reason to stay alive So I found a reason to stay alive Así que encontré una razón para seguir con vida Try a little harder see the other side Try a little harder see the other side Pruebe un poco más difícil ver el otro lado Talking to myself Talking to myself Hablando conmigo mismo Too many sleepless nights Too many sleepless nights Demasiadas noches sin dormir Trying to find a meaning to this stupid life Trying to find a meaning to this stupid life Tratando de encontrar un sentido a esta vida estúpida I don't want your sympathy I don't want your sympathy No quiero tu compasión Sometimes I don't know who to be Sometimes I don't know who to be A veces no sé a quién se Hey what you looking for Hey what you looking for Oye lo que busca No one has the answer No one has the answer Nadie tiene la respuesta They just want more They just want more Ellos sólo quieren más Hey who's gonna make it right Hey who's gonna make it right Hey que va a hacer lo correcto This could be the first This could be the first Este podría ser el primer Day of my life Day of my life Día de mi vida So I found a reason So I found a reason Así que encontré una razón To let it go To let it go Para dejarlo ir Tell you that I'm smiling Tell you that I'm smiling Te diré que estoy sonriendo But I still need to grow But I still need to grow Pero todavía tengo que crecer Will I find salvation in the arms of love Will I find salvation in the arms of love ¿Voy a encontrar la salvación en los brazos del amor Will it stop me searching Will it stop me searching ¿Va a dejar que me busca Will it be enough Will it be enough ¿Será suficiente I don't want your sympathy I don't want your sympathy No quiero tu compasión Sometimes I don't know who to be Sometimes I don't know who to be A veces no sé a quién se Hey what you looking for Hey what you looking for Oye lo que busca No one has the answer but you just want more No one has the answer but you just want more Nadie tiene la respuesta, pero sólo desea más Hey who's gonna make it right Hey who's gonna make it right Hey que va a hacer lo correcto This could be the first day of my life This could be the first day of my life Este podría ser el primer día de mi vida The first time to really feel alive The first time to really feel alive La primera vez para sentir la vida The first time to break the chain The first time to break the chain La primera vez de romper la cadena de The first time to walk away from pain The first time to walk away from pain La primera vez de alejarse del dolor Hey what you looking for Hey what you looking for Oye lo que busca No one has the answer we just want more No one has the answer we just want more Nadie tiene la respuesta sólo queremos más Hey who's gonna make it right Hey who's gonna make it right Hey que va a hacer lo correcto This could be the first day of your life This could be the first day of your life Este podría ser el primer día de tu vida Hey what you looking for Hey what you looking for Oye lo que busca No one has the answer they just want more No one has the answer they just want more Nadie tiene la respuesta sólo quieren más Hey who's gonna shine alight? Hey who's gonna shine alight? Hey que va a brillar encendida? This could be the first day of my life This could be the first day of my life Este podría ser el primer día de mi vida