My genetics My genetics Minha genética My genetics My genetics Minha genética My genetics My genetics Minha genética G-E-N-E-T-I-C G-E-N-E-T-I-C GENÉTICO Beauty queen since 17 Beauty queen since 17 Rainha da beleza desde 17 At least to me, I was born with it At least to me, I was born with it Pelo menos para mim, eu nasci com isso Maybelline is good to me Maybelline is good to me Maybelline é bom para mim But I believe I was born with it But I believe I was born with it Mas acredito que nasci com isso I work and work and work and I work and work and work and Eu trabalho e trabalho e trabalho e I've been working on myself I've been working on myself Eu tenho trabalhado em mim mesmo But I can't take cred cause it's from somebody else But I can't take cred cause it's from somebody else Mas não consigo acreditar porque é de outra pessoa Watch me work and work and work and Watch me work and work and work and Observe-me trabalhar e trabalhar e trabalhar e I've been sweating on myself I've been sweating on myself Eu tenho suado comigo mesmo All them boys, all them girls, make 'em stop All them boys, all them girls, make 'em stop Todos aqueles meninos, todas as meninas, fazem-nos parar How you get that bod? How you get that bod? Como você consegue esse corpo? Is it from God? Is it from God? É de Deus? Did you work real hard? Did you work real hard? Você trabalhou muito? G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA How you get that bass? How you get that bass? Como você consegue esse baixo? Is it all fake? Is it all fake? É tudo falso? Made in LA? Made in LA? Feito em LA? G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA My DNA is graded A My DNA is graded A Meu DNA é classificado como A You see this face, I was born with it You see this face, I was born with it Você vê esse rosto, eu nasci com ele I ain't ashamed to say one day I might upgrade I ain't ashamed to say one day I might upgrade Eu não tenho vergonha de dizer que um dia eu poderia atualizar I could fuss with it I could fuss with it Eu poderia mexer com isso I work and work and work and I work and work and work and Eu trabalho e trabalho e trabalho e I've been working on myself I've been working on myself Eu tenho trabalhado em mim mesmo But I can't take cred cause it's from somebody else But I can't take cred cause it's from somebody else Mas não consigo acreditar porque é de outra pessoa Watch me work and work and work and Watch me work and work and work and Observe-me trabalhar e trabalhar e trabalhar e I've been sweating on myself I've been sweating on myself Eu tenho suado comigo mesmo All them boys, all them girls, make 'em stop All them boys, all them girls, make 'em stop Todos aqueles meninos, todas as meninas, fazem-nos parar How you get that bod? (Bod) How you get that bod? (Bod) Como você consegue esse corpo? (Bod) Is it from God? (Is it? Ah) Is it from God? (Is it? Ah) É de Deus? (É? Ah) Did you work real hard? (Oh) Did you work real hard? (Oh) Você trabalhou muito? (Oh) G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA How you get that bass? (How you get that?) How you get that bass? (How you get that?) Como você consegue aquele baixo? (Como você conseguiu isso?) Is it all fake? (Is it all fake?) Is it all fake? (Is it all fake?) É tudo falso? (É tudo falso?) Made in LA? (Oh) Made in LA? (Oh) Feito em LA? (Oh) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) GENÉTICA (Ayy) My genetics (oh) My genetics (oh) Minha genética (oh) My genetics (oh) My genetics (oh) Minha genética (oh) My genetics (oh) My genetics (oh) Minha genética (oh) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) GENÉTICA (ayy) My genetics My genetics Minha genética My genetics (oh) My genetics (oh) Minha genética (oh) My genetics My genetics Minha genética G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA My genetics (ayy) My genetics (ayy) Minha genética (ayy) My genetics My genetics Minha genética My genetics (ah) My genetics (ah) Minha genética (ah) G-E-N-E-T-I-C-S (ah) G-E-N-E-T-I-C-S (ah) GENÉTICA (ah) My genetics (ah) My genetics (ah) Minha genética (ah) My genetics My genetics Minha genética My genetics My genetics Minha genética G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA How you get that bod? (How you get that bod?) How you get that bod? (How you get that bod?) Como você consegue esse corpo? (Como você consegue esse corpo?) Is it from God? (Is it from God?) Is it from God? (Is it from God?) É de Deus? (É de Deus?) Did you work real hard? (Did you work real hard?) Did you work real hard? (Did you work real hard?) Você trabalhou muito? (Você trabalhou muito?) G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA How you get that bass? How you get that bass? Como você consegue esse baixo? Tell me, is it all fake? Tell me, is it all fake? Diga-me, é tudo falso? Made in LA? Made in LA? Feito em LA? G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) GENÉTICA (ayy) My genetics (ayy) My genetics (ayy) Minha genética (ayy) My genetics (is it from God?) My genetics (is it from God?) Minha genética (é de Deus?) My genetics (oh) My genetics (oh) Minha genética (oh) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) G-E-N-E-T-I-C-S (ayy) GENÉTICA (ayy) My genetics (ayy) My genetics (ayy) Minha genética (ayy) My genetics (is it from God?) My genetics (is it from God?) Minha genética (é de Deus?) My genetics My genetics Minha genética G-E-N-E-T-I-C-S G-E-N-E-T-I-C-S GENÉTICA