×
Original Corrigir

Dear Future Husband

Caro Futuro Marido

Dear future husband Dear future husband Caro Futuro Marido Here's a few things you'll need to know if Here's a few things you'll need to know if Eis algumas coisas que você precisa saber se You want to be my one and only You want to be my one and only Você quer ser meu primeiro e único All my life All my life Toda a minha vida Take me on a date Take me on a date Leve-me para um encontro I deserve a break I deserve a break Eu mereço uma pausa And don't forget the flowers every anniversary And don't forget the flowers every anniversary E não se esqueça das flores em cada aniversário Cause if you'll treat me right Cause if you'll treat me right Porque se você vai me tratar bem I'll be the perfect wife I'll be the perfect wife Eu vou ser a esposa perfeita Buy a girl some rings Buy a girl some rings Compre-me alguns anéis But buy what you need (hey) But buy what you need (hey) Mas compre o que você precisa (hey) You got that 9 to 5 You got that 9 to 5 Você tem que estar das 9 as 5 Okay but so do I Okay but so do I Ok, mas eu também So don't be thinking I'll be home and making apple pie So don't be thinking I'll be home and making apple pie Portanto, não pense que estarei em casa fazendo torta de maçã Cause I never learned to cook Cause I never learned to cook Porque eu nunca aprendi a cozinhar But I can fry the hook But I can fry the hook Mas posso fritar Sing along with me Sing along with me Cante junto comigo Sing sing along with me (hey) Sing sing along with me (hey) Cante cante junto comigo (hey) You got to know how to treat me like a lady You got to know how to treat me like a lady Você tem que saber como tratar uma dama Even when I'm acting crazy Even when I'm acting crazy Mesmo quando eu estiver agindo feito louca Tell me everything's alright Tell me everything's alright Diga-me que tudo esta bem Dear future husband Dear future husband Caro futuro marido Here's a few things you'll need to know if Here's a few things you'll need to know if Eis algumas coisas que você precisa saber se You want to be my one and only all my life You want to be my one and only all my life Você quer ser meu primeiro e único toda a minha vida So, dear future husband So, dear future husband Então, querido futuro marido If you want to get that special loving If you want to get that special loving Se você quiser ter essa amante especial Tell me I'm beautiful each and every night Tell me I'm beautiful each and every night Diga-me que sou linda todas as noites After every fight After every fight Depois de cada briga Just apologize Just apologize Basta pedir desculpas And maybe then I'll let you try and rock my body right And maybe then I'll let you try and rock my body right E talvez então eu vou deixar você tentar balançar meu corpo direito Even if I was wrong Even if I was wrong Mesmo se eu estiver errada You know I'm never wrong You know I'm never wrong Você sabe que eu nunca estou errada Why disagree Why disagree Por que discordar? Why why disagree (hey) Why why disagree (hey) Porque porque discordam (hey) Cause you got to know how to treat me like a lady Cause you got to know how to treat me like a lady Porque você tem que saber como tratar uma dama But even when I'm acting crazy But even when I'm acting crazy Mesmo quando eu estiver agindo feito louca Tell me everything's alright Tell me everything's alright Diga-me que tudo esta bem Dear future husband Dear future husband Caro futuro marido Here's a few things you'll need to know if Here's a few things you'll need to know if Eis algumas coisas que você precisa saber se You want to be my one and only all my life (hey, baby) You want to be my one and only all my life (hey, baby) Você quer ser meu primeiro e único toda a minha vida (hey, baby) So, dear future husband So, dear future husband Então, caro futuro marido Make time for me don't leave me lonely Make time for me don't leave me lonely Arranje tempo para mim, não me deixe sozinha And all (of us will be a family all our life?) And all (of us will be a family all our life?) E embora nós nunca vamos ver a sua família mais do que certo And I'll be sleeping on the left side of the bed (hey) And I'll be sleeping on the left side of the bed (hey) Eu vou estar dormindo do lado esquerdo da cama (hey) Open doors for me and you may get some... Kisses Open doors for me and you may get some... Kisses Abra as portas para mim e você pode obter alguns beijos Don't have a dirty mind Don't have a dirty mind Não tenha uma mente suja Just be (impressive I said?) Just be (impressive I said?) Apenas seja (impossivel eu disse) Buy me a ring Buy me a ring Compre-me um anel Buy buy me a ring babe Buy buy me a ring babe Compre compre-me um anel Cause you got to know how to treat me like a lady Cause you got to know how to treat me like a lady Porque você tem que saber como tratar uma dama Said even when I'm acting crazy Said even when I'm acting crazy Mesmo quando eu estiver agindo feito louca Tell me everything's alright Tell me everything's alright Diga-me que tudo esta bem Dear future husband Dear future husband Caro futuro marido Here's a few things you'll need to know if Here's a few things you'll need to know if Eis algumas coisas que você precisa saber se You want to be my one and only all my life (hey, baby) You want to be my one and only all my life (hey, baby) Você quer ser meu primeiro e único toda a minha vida (hey, baby) So, dear future husband So, dear future husband Então, caro futuro marido If you want to get that special loving If you want to get that special loving Se você quiser ter essa amante especial Tell me I'm beautiful each and every night Tell me I'm beautiful each and every night Diga-me que sou linda todas as noites Future husband... Better love me right Future husband... Better love me right Futuro marido, é melhor me amar direito

Composição: Kevin Kadish, Meghan Elizabeth Trainor





Mais tocadas

Ouvir Meghan Trainor Ouvir