Big-ass chain 'round my neck so these niggas know I'm rich and I don't need shit but the dick Big-ass chain 'round my neck so these niggas know I'm rich and I don't need shit but the dick Corrente de bunda grande em volta do meu pescoço para que esses manos saibam que sou rico e não preciso de merda nenhuma, mas do pau Big-ass stack in this purse so these niggas know I'm workin', I'm holdin' this Glock in my Birkin Big-ass stack in this purse so these niggas know I'm workin', I'm holdin' this Glock in my Birkin Uma pilha enorme nesta bolsa para que esses negros saibam que estou trabalhando, estou segurando essa Glock na minha Birkin Niggas gotta hold that L tryna come for my pen, I'm really finna make another M Niggas gotta hold that L tryna come for my pen, I'm really finna make another M Niggas tem que segurar que eu tente vir para a minha caneta, eu realmente vou fazer outro M Now, tell me how the fuck I'm in the wrong if I don't want the nigga and he still ain't fuckin' with the bitch? Now, tell me how the fuck I'm in the wrong if I don't want the nigga and he still ain't fuckin' with the bitch? Agora, me diga como diabos eu estou errado se eu não quero o mano e ele ainda não tá fodendo com a vadia? I be workin', I make moves in silence I be workin', I make moves in silence Eu estou trabalhando, eu faço movimentos em silêncio Hoes might never like me and I'm fine with it Hoes might never like me and I'm fine with it Hoes pode nunca gostar de mim e estou bem com isso Nasty, I'm a real nigga fantasy Nasty, I'm a real nigga fantasy Sórdido, eu sou uma verdadeira fantasia negra I'll drop dead 'fore a broke nigga handle me I'll drop dead 'fore a broke nigga handle me Eu vou cair morto antes que um cara quebrado me cuide D'USSÉ, this rich bitch energy D'USSÉ, this rich bitch energy D'USSÉ, essa vadia rica de energia Y'all lil' ho?s still drinkin' that Hennessy Y'all lil' ho?s still drinkin' that Hennessy Vocês, garotos, ainda estão bebendo aquele Hennessy Messy, and I'm sick of y'all tryin' it Messy, and I'm sick of y'all tryin' it Sujo, e estou farto de vocês tentando Bitch got r?ceipts, but ain't never finna buy shit (Ah) Bitch got r?ceipts, but ain't never finna buy shit (Ah) A vadia tem recibos, mas nunca vou comprar merda nenhuma (Ah) Sorry, hoes hate me 'cause I'm the it girl Sorry, hoes hate me 'cause I'm the it girl Desculpe, vadias me odeiam porque eu sou a garota I ain't never asked to be the shit, girl I ain't never asked to be the shit, girl Eu nunca pedi para ser a merda, garota Don't call me sis, 'cause I'm not your sister Don't call me sis, 'cause I'm not your sister Não me chame de mana, porque eu não sou sua irmã You really need to come and get your mister You really need to come and get your mister Você realmente precisa vir e pegar o seu senhor Seein' all my opps linked up in a picture Seein' all my opps linked up in a picture Vendo todos os meus opps ligados em uma imagem Everybody look busted, injured Everybody look busted, injured Todo mundo parece preso, ferido Stalkin' my page, bitch probably wanna scissor Stalkin' my page, bitch probably wanna scissor Perseguindo minha página, vadia provavelmente quer uma tesoura All in her mouth like I kissed her All in her mouth like I kissed her Tudo em sua boca como se eu a beijasse I be workin', I make moves in silence I be workin', I make moves in silence Eu estou trabalhando, eu faço movimentos em silêncio Hoes might never like me and I'm fine with it Hoes might never like me and I'm fine with it Hoes pode nunca gostar de mim e estou bem com isso Nasty, I'm a real nigga fantasy Nasty, I'm a real nigga fantasy Sórdido, eu sou uma verdadeira fantasia negra I'll drop dead 'fore a broke nigga handle me I'll drop dead 'fore a broke nigga handle me Eu vou cair morto antes que um cara quebrado me cuide D'USSÉ, this rich bitch energy D'USSÉ, this rich bitch energy D'USSÉ, essa vadia rica de energia Y'all lil' hoes still drinkin' that Hennessy Y'all lil' hoes still drinkin' that Hennessy Vocês, garotos, ainda estão bebendo aquele Hennessy Messy, and I'm sick of y'all tryin' it Messy, and I'm sick of y'all tryin' it Sujo, e estou farto de vocês tentando Bitch got receipts, but ain't never finna buy shit Bitch got receipts, but ain't never finna buy shit A cadela tem recibos, mas nunca vai acabar comprando merda Bad bitches run in my pack, gang shit Bad bitches run in my pack, gang shit Cadelas más correm na minha matilha, merda de gangue Cartier frames spot a bitch on some lame shit Cartier frames spot a bitch on some lame shit Quadros da Cartier localizam uma vadia em alguma merda idiota Broke niggas all in my way, clear 'em Broke niggas all in my way, clear 'em Quebrou manos no meu caminho, limpe-os Chains ain't makin' no noise? They ain't big enough Chains ain't makin' no noise? They ain't big enough As correntes não estão fazendo barulho? Eles não são grandes o suficiente Wildin', on a boat on an island Wildin', on a boat on an island Wildin ', em um barco em uma ilha When I throw it back, bet I make him throw the towel in When I throw it back, bet I make him throw the towel in Quando eu jogar de volta, aposto que o faço jogar a toalha I got a nigga, but I don't need one I got a nigga, but I don't need one Eu tenho um mano, mas não preciso de um He fuck up, I'ma have my fun He fuck up, I'ma have my fun Ele fodeu, vou me divertir Teacup, I can fit a bitch in my purse Teacup, I can fit a bitch in my purse Xícara de chá, posso caber uma cadela na minha bolsa Which one of y'all wanna go first? Which one of y'all wanna go first? Qual de vocês quer ir primeiro? Spicy, ain't a bitch out built like me Spicy, ain't a bitch out built like me Picante, não é uma vadia construída como eu I run shit, probably how I got a deal with Nike I run shit, probably how I got a deal with Nike Eu corro merda, provavelmente como consegui um acordo com a Nike Beefin'? You just mad we ain't speakin' Beefin'? You just mad we ain't speakin' Beefin '? Você só está bravo por não estarmos falando And I'm the one that put the roof where you sleepin' And I'm the one that put the roof where you sleepin' E eu sou aquele que coloco o telhado onde voce dorme Phoney, I don't need no new homies Phoney, I don't need no new homies Falso, não preciso de novos manos I'm the reason all my opps ain't homeless (Ah) I'm the reason all my opps ain't homeless (Ah) Eu sou a razão de todos os meus opps não serem sem-teto (Ah)