Hör auf dich zu beschweren Hör auf dich zu beschweren Pare de se incomodar Mir auf den Sack zu gehen Mir auf den Sack zu gehen de me encher o saco Hör auf dir leid zu tun Hör auf dir leid zu tun Pare se te fazer sofrer Und alles schwarz zu sehen Und alles schwarz zu sehen e ver tudo cinza Ich weiß es ist nicht leicht Ich weiß es ist nicht leicht Eu sei que não fácil Und dass es oft nicht reicht Und dass es oft nicht reicht e que frequentemente não é certo Doch all den andern hier Doch all den andern hier Mas todos os outros aqui Geht es genau wie dir Geht es genau wie dir são como tu Wer glaubst du wer du bist Wer glaubst du wer du bist Quem tu acha que tu é? Was glaubst du was das ist Was glaubst du was das ist O que tu acha que é isto? Es geht mal auf mal ab Es geht mal auf mal ab Às vezes dá certo Und du machst jetzt schon schlapp Und du machst jetzt schon schlapp e tu te faz mole Komm gib dir einen Ruck Komm gib dir einen Ruck Vai te dar jeito Befrei dich von dem Druck Befrei dich von dem Druck Te livrar da pressão Der dich in Ketten legt Der dich in Ketten legt que fica nos teus ombros Dich von den Füssen fegt Dich von den Füssen fegt que te deita por terra Das Leben auf Erden Das Leben auf Erden A vida sobre a terra Ist ein gemeiner Krieg Ist ein gemeiner Krieg é uma guerra comum Wir spielen Wir spielen Nós jogamos Wir kämpfen Wir kämpfen Nós lutamos Wir setzen alles auf Sieg Wir setzen alles auf Sieg A gente aposta tudo na vitória Hurra - wir leben noch Hurra - wir leben noch Hurra - nós continuamos vivos Wer hätte das gedacht Wer hätte das gedacht quem pensaria nisto? Hurra - wir leben noch Hurra - wir leben noch Hura - nós continuamos vivos Wir hatten wieder mal Glück Wir hatten wieder mal Glück Nós tivemos sorte mais uma vez Wir sind immer noch da Wir sind immer noch da Nós estamos sempre aqui Hurra - wir leben noch Hurra - wir leben noch Hurra - nos continuamos vivos Wir haben's wieder mal geschafft Wir haben's wieder mal geschafft Nós conseguimos mais uma vez Hurra - wir leben noch Hurra - wir leben noch Hurra - nós continuamos vivos Jetzt erst recht Jetzt erst recht recém agora certos Unser Leben ist echt Unser Leben ist echt nossa via é verdadeira Du weißt nicht was du willst Du weißt nicht was du willst Tu não sabes o que queres Du weißt nicht was du hast Du weißt nicht was du hast Tu não sabes o que tens Bald weißt du wie es ist Bald weißt du wie es ist Logo tu vais saber como é Wenn man den Zug verpasst Wenn man den Zug verpasst quando a gente perde o trem Du stellst dir selbst ein Bein Du stellst dir selbst ein Bein Tu te colocas num pé só Du sagst zu allem nein Du sagst zu allem nein Tu diz não pra tudo Wink deinem Leben nach Wink deinem Leben nach Acena para tua vida Du holst es nicht mehr ein Du holst es nicht mehr ein Tu não a segura mais Wer glaubst du wer du bist Wer glaubst du wer du bist Quem tu acha que tu é? Was glaubst du was das ist Was glaubst du was das ist O que tu acha que é isto? Wer weiß ob es sich lohnt Wer weiß ob es sich lohnt Quem sabe se isto vale a pena? Wenn dich der Teufel schont Wenn dich der Teufel schont Quando o diabo te poupa Gib zu es ist verrückt Gib zu es ist verrückt Dá o que é doido Dass du nach etwas suchst Dass du nach etwas suchst que tu procuras por algo Dass du dein Leben liebst Dass du dein Leben liebst que tu amas tua vida Obwohl du es verfluchst Obwohl du es verfluchst ainda que tu a amaldiçoes