×
Original Corrigir

Abendstern

Estrela da Tarde

Hörst du meine Lieder nicht, was in ihnen spricht Hörst du meine Lieder nicht, was in ihnen spricht Você pode ouvir minhas canções, e o que elas significam? Wenn du weißt, was ich fühle, dann vertraue mir Wenn du weißt, was ich fühle, dann vertraue mir Se você sabe o que eu sinto, então confie em mim Ich bin ein Freund für dich, ich lasse dich nie im Stich Ich bin ein Freund für dich, ich lasse dich nie im Stich Eu sou um amigo para você, eu nunca vou te decepcionar Bist wie der Abendstern so weit entfernt Bist wie der Abendstern so weit entfernt É como a estrela da tarde, tão longe Doch ich folge dir, denn in diesem Dunkel erleuchtest du mich Doch ich folge dir, denn in diesem Dunkel erleuchtest du mich Mas eu a sigo, pois nessa escuridão ela me ilumina Ich weiß, dass es so ist Ich weiß, dass es so ist Eu sei que é assim Denn wenn ich an dich denke Denn wenn ich an dich denke Porque quando eu penso em você Meine Zeit dir schenke Meine Zeit dir schenke Dou meu tempo a você Weiß ich, was ich will bist du Weiß ich, was ich will bist du Eu sei que o que quero é você Auch wenn du mir nicht viel von dir erzählst Auch wenn du mir nicht viel von dir erzählst Mesmo se você não dizer muito sobre você Gibt es nichts an dir, das fehlt Gibt es nichts an dir, das fehlt Tem algo faltando em você? Alle deine Sorgen bleiben mir verborgen Alle deine Sorgen bleiben mir verborgen Todos os seus problemas ainda estão escondidos de mim Mit einem Lächeln, das verzeiht Mit einem Lächeln, das verzeiht Com um sorriso que perdoa Begegnest du meinem fragenden Blick Begegnest du meinem fragenden Blick Você encontrará meu olhar dubitante Und ich folge dir blind in dein Licht Und ich folge dir blind in dein Licht E eu vou lhe seguir cegamente em sua luz Hörst du meine Lieder nicht, was in ihnen spricht Hörst du meine Lieder nicht, was in ihnen spricht Você pode ouvir minhas canções, e o que elas significam? Wenn ich in deine Augen seh, verlier ich mich Wenn ich in deine Augen seh, verlier ich mich Quando eu olho nos seus olhos, eu me perco Ich könnt dir Stunden zuhören, obwohl dein Mund nicht spricht Ich könnt dir Stunden zuhören, obwohl dein Mund nicht spricht Eu posso te ouvir por horas, mesmo que tu não digas nada Bist wie der Abendstern so weit entfernt Bist wie der Abendstern so weit entfernt É como a estrela da tarde, tão longe Neben dir erlischt jedes andere Licht Neben dir erlischt jedes andere Licht Comparadas a você, todas as outras luzes se apagam Du bist, was ich begehr Du bist, was ich begehr Você é o que eu desejo Mit jeder Geste, mit der du dich entfernst Mit jeder Geste, mit der du dich entfernst A cada gesto, você se esvai ao longe






Mais tocadas

Ouvir Megaherz Ouvir